10 Errores más Comunes de los Estudiantes de español | DEJA DE COMETERLOS – Aprende cómo Evitarlos

BurbujaDELEspañol - Donde se aprende español - A podcast by BurbujaDELEspañol

Categories:

¡Bienvenidos a este video sobre los 10 errores más comunes en español! Si estás aprendiendo español, es posible que hayas cometido algunos de estos errores sin saberlo. En esta clase hemos decidido recopilar los errores más habituales que cometen nuestros estudiantes en clase. ¡Vamos a ver uno por uno para que en el futuro puedas evitarlos tú también! 10 ERRORES frecuentes en ESPAÑOL Confusión entre SER y ESTAR Uno de los errores más comunes en español es la confusión entre los verbos "SER" y "ESTAR". Muchas veces, los estudiantes de español piensan que ambos verbos significan lo mismo, pero en realidad tienen usos muy diferentes. El verbo "SER" se utiliza para hablar de características permanentes de una persona o cosa, mientras que "ESTAR" se utiliza para hablar de características temporales. Ejemplos: «Él es alto.» «Él está cansado.» En el primer ejemplo usamos el verbo "ser" porque ser alto es una característica permanente, mientras que en la segunda frase empleamos estar porque es un estado temporal, es decir, él no siempre está cansado, es un estado puntual. Uso incorrecto de los PRONOMBRES Otro error común es el uso incorrecto de los pronombres en español. Concretamente, es habitual confundir "tú" y "usted", que son dos formas diferentes de decir "you" en español. Es importante saber que "tú" es más informal y se utiliza con amigos y familiares, mientras que "usted" es más formal y se utiliza sobre todo con personas mayores o con desconocidos en ambientes formales. También es importante recordar que los pronombres de objeto directo e indirecto cambian en función del contexto y la posición en la oración. Por otro lado, os recordamos que el español varía mucho de un país a otro y que hay zonas en las que se usa "usted" independientemente del grado de familiaridad o formalidad de la situación. Errores de CONCORDANCIA La concordancia es muy importante en español y puede ser un poco difícil para los estudiantes que no están acostumbrados a prestar atención a las terminaciones de las palabras. Algunos errores comunes incluyen el uso incorrecto de los artículos, los adjetivos y los verbos en relación con el género y el número de los sustantivos. Confusión entre POR y PARA Sin duda, este asunto puede ser un quebradero de cabeza para muchos estudiantes. "POR" y "PARA" son dos preposiciones muy comunes en español que a menudo se confunden. "Por" se utiliza para hablar de causas, razones, duración y frecuencia, mientras que "para" se utiliza para hablar de finalidad, destino y plazos. Por ejemplo: «Estudio por tres horas al día.» «Estudio para ser médico.» En el primer caso, utilizo por porque estoy expresando duración, mientras que en el segundo ejemplo usamos para porque indica finalidad. Uso excesivo de COMO En español, "como" puede significar varias cosas, como "like", "as", "as if" o "as though" en inglés. Sin embargo, muchos estudiantes de español usan "como" en exceso, lo que puede hacer que su español suene poco natural. Es mejor tratar de variar el vocabulario y utilizar otras palabras y expresiones cuando sea posible. Confusión entre SER y HABER Otro error común es la confusión entre los verbos ser y haber. A menudo, los estudiantes utilizan ser" en lugar de "haber" cuando quieren decir que hay algo o alguien en un lugar. Por ejemplo: «Hay muchos libros en la biblioteca.»

Visit the podcast's native language site