6 Verbos Españoles Enloquecedores: IR y VENIR, LLEVAR y TRAER, PEDIR y PREGUNTAR (Clase de Gramática)

BurbujaDELEspañol - Donde se aprende español - A podcast by BurbujaDELEspañol

Categories:

En esta clase vamos a aprender la diferencia muy importante entre algunos verbos que en español suelen causar un poquito de confusión. ¿Cuáles son? Los verbos IR - VENIR, LLEVAR - TRAER, PEDIR - PREGUNTAR. IR y VENIR, LLEVAR y TRAER, PEDIR y PREGUNTAR IR - VENIR Empezamos por los verbos IR-VENIR. Estos dos verbos indican movimiento. IR indica un movimiento que va desde el lugar donde se encuentra la persona que habla hasta el lugar donde se encuentra la persona que oye, el oyente. Voy a verte a tu casa. «Yo me muevo desde aquí hacia tu casa.» También puede indicar un movimiento hacia un lugar diferente, lejos de donde está la persona que habla, el hablante, y la persona que oye, el oyente. «¿Por qué no vamos al parque?» El parque está lejos de los dos, utilizo el verbo IR. También se utiliza para referirnos a un lugar diferente, pero en compañía del oyente, es decir, con la persona que me oye. - ¿Vas a hacer la compra? - Sí. - Pues, voy contigo. El verbo VENIR también expresa un movimiento, pero al contrario que el verbo IR el movimiento que expresa el verbo venir es desde la persona que oye hacia la persona que habla, es decir, hacia dentro. «¿Quieres venir a mi casa?» O también puede ser hacia un lugar diferente, pero en compañía de la persona que habla. «Voy a ir a un concierto, ¿quieres venir conmigo?» Resumiendo: El verbo IR indica un movimiento que va desde dentro hacia fuera. El verbo VENIR indica un movimiento que va desde fuera hacia dentro. Para recordarlo mejor, puedes utilizar este truco: IR AHÍ/ALLÍ - VENIR AQUÍ. LLEVAR - TRAER Los verbos LLEVAR y TRAER significan transportar algo, pero cambia el lugar adonde yo transporto algo. Con el verbo LLEVAR yo indico que se transporta un objeto o una persona desde dentro hacia fuera, la misma dirección del verbo ir. «Ahora, cuando termine la clase, yo te llevo todos mis libros de español.» Desde dentro hacia fuera. El verbo TRAER es transportar a algo o a alguien pero en la dirección contraria, desde fuera hacia dentro, igual que el verbo venir. «¿Tú, ahora, por qué no vienes y me traes ese libro tan bonito que tienes ahí?» También podemos usar el truquito de antes: LLEVAR AHÍ/ALLÍ - TRAER AQUÍ Por cierto, el verbo llevar también puede significar ponerse algo de ropa. «Yo llevo un jersey verde.» Y además, el verbo llevarse, reflexivo, si lo acompañamos de la palabra bien o mal puede significar que con una persona tenemos una buena relación, si nos llevamos bien, y con otra mala, si nos llevamos mal. «Yo me llevo muy bien con todos mis amigos, pero me llevo muy mal con... nadie, yo no me llevo mal con nadie.» PEDIR - PREGUNTAR Y, por último, vamos a ver los verbos PEDIR y PREGUNTAR. El verbo PEDIR se utiliza para dirigirse a una persona si queremos obtener algo. - Puedo pedir un favor. - Puedo pedir información.

Visit the podcast's native language site