#134 - Wat we verliezen (en winnen) door Bijbelvertalingen

Dit is de Bijbel - A podcast by NPO Luister / EO - Saturdays

Podcast artwork

De Bijbel is niet alleen het meest gelezen, maar ook het meest vertaalde boek ter wereld. Van de Statenvertaling, de NBV21, HSV, NBG tot de Bijbel in Gewone Taal. En dat is natuurlijk prachtig: dat we de Bijbel in onze eigen taal kunnen lezen. Maar is de Bijbel eigenlijk wel echt goed te vertalen? Gaat er niet veel van de oorspronkelijke betekenis en context verloren in onze Nederlandse vertalingen - bijvoorbeeld de woordspelingen die in de Bijbel verborgen zitten? En hoe doe je dat eigenlijk: Hebreeuwse, Aramese en Griekse teksten vertalen die duizenden jaren oud zijn? David Boogerd vraagt het theoloog en classicus Suzan Sierksma-Agteres. Zij is universitair docent Nieuwe Testament aan de Protestantse Theologische Universiteit. šŸ’­ Download gespreksvragen (https://www.eo.nl/artikel/gespreksvragen-bij-dit-is-de-bijbel?utm_source=podcast&utm_medium=shownotes&utm_campaign=dit_is_de_bijbel) šŸ—ƒ Handige tool (https://www.eo.nl/campagne/welke-dit-is-de-bijbel-aflevering-luister-jij-vandaag) om het archief van 'Dit is de Bijbel' door te zoeken šŸ“± Volg David op Instagram (https://www.instagram.com/davidboogerd/)of LinkedIn (https://www.linkedin.com/in/david-boogerd-44207a7b) Relevante afleveringen: šŸŽ§ #117 - De wereldkaart waardoor je de Bijbel beter begrijpt (https://npo.nl/luister/podcasts/663-dit-is-de-bijbel/121927) šŸŽ§ #66 - De rijke betekenis van het woord 'geloof' (https://npo.nl/luister/podcasts/663-dit-is-de-bijbel/90954) šŸŽ§ #40 - De drie-eenheid: staat het in de Bijbel? (https://npo.nl/luister/podcasts/663-dit-is-de-bijbel/74618) šŸŽ§ #2 - Is de Bijbel het Woord van God of mensenwerk? (https://npo.nl/luister/podcasts/663-dit-is-de-bijbel/52717)

Visit the podcast's native language site