Christmas Harmony: How a Nativity Contest Healed a Rift
Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Catalan: Christmas Harmony: How a Nativity Contest Healed a Rift Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2024-12-28-08-38-19-ca Story Transcript:Ca: El fred de l'hivern es sentia arreu del petit poble català cobert per una fina capa de gebre.En: The winter cold was felt throughout the small Catalan village covered by a thin layer of frost.Ca: Les llums de Nadal penjaven entre els fanals, creant una atmosfera càlida tot i l’aire gèlid.En: The Christmas lights hung between the street lamps, creating a warm atmosphere despite the icy air.Ca: Avui, el punt de trobada era el local electoral.En: Today, the meeting point was the voting hall.Ca: No només per votar, sinó també per gaudir d'una trobada comunitària.En: Not only for voting, but also to enjoy a community gathering.Ca: Júlia, amb el somriure habitual, esperava que aquest dia portés harmonia a la seva família.En: Júlia, with her usual smile, hoped that this day would bring harmony to her family.Ca: Li agradava aprofitar aquestes ocasions.En: She liked to take advantage of these occasions.Ca: Martí i Núria, els seus germans, tenien una relació tensa per culpa d’un desacord de l'any passat.En: Martí and Núria, her siblings, had a tense relationship due to a disagreement from last year.Ca: Júlia estava decidida a fer alguna cosa per apropar-los.En: Júlia was determined to do something to bring them closer together.Ca: La sala estava plena de veïns.En: The hall was full of neighbors.Ca: Hi havia taules amb manualitats, música tradicional sonant en un racó i xocolata desfeta per a tothom.En: There were tables with crafts, traditional music playing in a corner, and hot chocolate for everyone.Ca: Júlia va veure Martí parlant amb alguns amics, i Núria mirava els treballs d'art dels nens.En: Júlia saw Martí talking with some friends, and Núria looking at the children's art projects.Ca: Va acostar-se als seus germans i amb entusiasme va proposar una activitat de grup.En: She approached her siblings and enthusiastically proposed a group activity.Ca: "Hi ha un concurs de construcció de pessebres.En: "There's a nativity scene building contest.Ca: Què us sembla si fem un equip?En: How about we form a team?"Ca: ", els va dir, amb els ulls brillants d’emoció.En: she said, her eyes shining with excitement.Ca: Després d'un moment d'escepticisme, Martí i Núria van acceptar.En: After a moment of skepticism, Martí and Núria agreed.Ca: Treballar junts va requerir paciència i creativitat.En: Working together required patience and creativity.Ca: Júlia, observant els seus germans col·laborar, va sentir que l'ambient entre ells es relaxava.En: Júlia, observing her siblings collaborate, felt that the atmosphere between them was relaxing.Ca: Amb esforç compartit, el pessebre va anar prenent forma.En: With shared effort, the nativity scene gradually took shape.Ca: Recordaren les històries de quan eren nens, les rialles sonaven a prop de les decisions que prenien junts.En: They recalled stories from their childhood, laughter resonating alongside the decisions they made together.Ca: Mentre el concurs arribava al seu final, es va sentir la veu de l'organitzadora anunciant el seu pessebre com un dels guanyadors.En: As the contest came to an end, the organizer's voice was heard announcing their nativity scene as one of the winners.Ca: La sorpresa va fer que Martí i Núria es miressin, i en els seus...