Christmas Melodies: Rekindling Dreams on La Rambla

Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Catalan: Christmas Melodies: Rekindling Dreams on La Rambla Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2024-12-07-08-38-19-ca Story Transcript:Ca: Era un fred vespre d'hivern, i La Rambla estava decorada amb llums brillants i guarniments de Nadal.En: It was a cold winter evening, and La Rambla was decorated with bright lights and Christmas ornaments.Ca: L'aire feia olor de castanyes torrades i vi calent.En: The air smelled of roasted chestnuts and mulled wine.Ca: Les persones anaven amunt i avall, gaudint del mercat de Nadal.En: People were going up and down, enjoying the Christmas market.Ca: Jordi, un músic de carrer, es preparava per tocar una nova cançó.En: Jordi, a street musician, was getting ready to play a new song.Ca: Sentia que estava estancat, sense inspiració.En: He felt stuck, lacking inspiration.Ca: Però amb la multitud de Nadal, va pensar: "Avui serà el dia."En: But with the Christmas crowd, he thought, "Today will be the day."Ca: Jordi va començar a tocar.En: Jordi began to play.Ca: Les notes de la cançó flotaven a l'aire fred.En: The notes of the song floated in the cold air.Ca: La gent s'aturava a escoltar-lo, somrient.En: People stopped to listen, smiling.Ca: A prop, Núria, una amiga de la infància, passejava sense rumb per la Rambla.En: Nearby, Núria, a childhood friend, wandered aimlessly through La Rambla.Ca: Havia evitat una reunió de feina, buscant una mica d'alegria i connexió amb el seu passat.En: She had skipped a work meeting, seeking a bit of joy and connection with her past.Ca: Quan la música de Jordi va omplir l'aire, Núria va reconèixer la melodia.En: When Jordi's music filled the air, Núria recognized the melody.Ca: La seva atenció es va fixar a l'escenari improvisat.En: Her attention was drawn to the improvised stage.Ca: Els ulls de Jordi i Núria es van trobar entre la multitud.En: Jordi and Núria's eyes met among the crowd.Ca: Un somriure va aparèixer als llavis de tots dos.En: A smile appeared on both their faces.Ca: Després de la seva actuació, Núria es va acostar a Jordi.En: After his performance, Núria approached Jordi.Ca: Van parlar de vells temps i recordaren les hores compartides a l'escola, quan somiaven ser artistes.En: They talked about old times and remembered the hours shared in school, when they dreamed of being artists.Ca: Jordi se sentia revitalitzat amb un nou sentit de confiança.En: Jordi felt revitalized with a new sense of confidence.Ca: "El que ets capaç de fer amb la música... és increïble", va dir Núria somrient.En: "What you can do with music... it's incredible," said Núria smiling.Ca: "Trobo a faltar aquest món."En: "I miss that world."Ca: "Aquest món sempre t'espera", va respondre Jordi, amb esperances renovades.En: "That world always waits for you," replied Jordi, with renewed hopes.Ca: "Potser ja és el moment de tornar."En: "Maybe it's time to return."Ca: Després de la trobada, Jordi sentia que havia trobat la inspiració que buscava.En: After the encounter, Jordi felt he had found the inspiration he was looking for.Ca: Núria va decidir explorar una vida més creativa, potser tornar a Barcelona de manera més permanent.En: Núria decided to explore a more creative life, perhaps returning to Barcelona more permanently.Ca: La Rambla, encara plena d'activitat, testimoniava la renéixer de dues ànimes amb somnis...