Courage Unleashed: Marcel's Triumph in Barcelona

Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Catalan: Courage Unleashed: Marcel's Triumph in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-27-23-34-01-ca Story Transcript:Ca: L'aire fred de l'hivern envoltava Barcelona mentre els carrers s’omplien de visitants per la Cimera Internacional.En: The cold winter air enveloped Barcelona as the streets filled with visitors for the International Summit.Ca: Dins del gran edifici de vidre i acer, estudiants de tot el món estaven ocupats preparant-se per al concurs de presentacions.En: Inside the large glass and steel building, students from all over the world were busy preparing for the presentation contest.Ca: El lloc estava ple d'energia, i entre ells hi havia en Marcel, amb els ulls brillants però la ment carregada de dubtes.En: The place was full of energy, and among them was Marcel, with bright eyes but a mind full of doubts.Ca: En Marcel era un noi diligent però sovint es veia superat pels seus companys més segurs.En: Marcel was a diligent boy but often found himself overshadowed by his more confident peers.Ca: A mesura que s'apropava el concurs escolar, la pressió crescava dins seu.En: As the school contest approached, the pressure grew within him.Ca: Desitjava tant demostrar les seves capacitats.En: He so wished to demonstrate his abilities.Ca: El seu rival era en Pau, un company de classe que sempre semblava saber què dir i com fer-ho sense esforç.En: His rival was Pau, a classmate who always seemed to know what to say and how to handle things effortlessly.Ca: Amb un sospir pesant, en Marcel va buscar l'ajuda de la seva amiga Júlia, un esperit alegre que sempre havia estat al seu costat.En: With a heavy sigh, Marcel sought help from his friend Júlia, a cheerful spirit who had always been by his side.Ca: Un dia, mentre el vent fred bufava pels carrers, es van trobar al cafè local.En: One day, as the cold wind blew through the streets, they met at the local café.Ca: "Necessito pràctica," va dir en Marcel amb fermesa.En: "I need practice," Marcel said firmly.Ca: "Em vaig posar molt nerviós davant de gent.En: "I get very nervous in front of people."Ca: "La Júlia va somriure amb comprensió.En: Júlia smiled with understanding.Ca: "Podem fer això junts," va dir.En: "We can do this together," she said.Ca: Així, dia rere dia, van assajar al saló de l'escola, davant de petits grups d'amics.En: So, day after day, they rehearsed in the school hall, in front of small groups of friends.Ca: La Júlia li ensenyava tècniques per mantenir la calma, recordant-li respirar profundament i concentrar-se en el missatge, no en les cares que el miraven.En: Júlia taught him techniques to stay calm, reminding him to breathe deeply and focus on the message, not on the faces watching him.Ca: La vigília del concurs, la ciutat encara lluïa restes de decoracions de l'Epifania: llums daurades i figuretes dels Reis Mags decoraven els balcons.En: On the eve of the contest, the city still shone with remnants of Epiphany decorations: golden lights and figures of the Three Wise Men adorned the balconies.Ca: En Marcel es va adonar que, com les festes passades, ell també podia deixar enrere les seves pors.En: Marcel realized that, like past festivities, he too could leave his fears behind.Ca: El matí del concurs, la sala estava plena de veus emocionades.En: The morning of the contest, the room was full of excited voices.Ca: Quan va arribar el torn d'en Marcel, el silenci va caure bruscament.