Crisis at the Science Museum: A Day of Friendship and Bravery

Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Catalan: Crisis at the Science Museum: A Day of Friendship and Bravery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/crisis-at-the-science-museum-a-day-of-friendship-and-bravery Story Transcript:Ca: El sol brillava intensament al cel blau mentre Marta i Pau entraven al Museu de la Ciència.En: The sun was shining intensely in the blue sky as Marta and Pau entered the Science Museum.Ca: Era un dia d'estiu perfecte.En: It was a perfect summer day.Ca: Marta somreia d'emoció.En: Marta smiled with excitement.Ca: Esperava aquest dia des de feia setmanes.En: She had been looking forward to this day for weeks.Ca: El museu estava ple de famílies, nens corrent i grups escolars.En: The museum was filled with families, children running around, and school groups.Ca: L'ambient era alegre i vibrava amb curiositat i descobriment.En: The atmosphere was cheerful and buzzing with curiosity and discovery.Ca: "Vinga, Pau!", va dir Marta amb energia.En: "Come on, Pau!" Marta said energetically.Ca: "Anem a veure el planetari primer!"En: "Let's go see the planetarium first!"Ca: Pau somreia, observant la seva amiga amb afecte.En: Pau smiled, watching his friend affectionately.Ca: Sabia que Marta tenia molta il·lusió per aquesta visita, però també sabia que el seu asma havia estat empitjorant recentment.En: He knew Marta was really excited about this visit, but he also knew her asthma had been getting worse recently.Ca: Ell portava sempre l'inhalador de Marta per si de cas.En: He always carried Marta's inhaler just in case.Ca: A la meitat del recorregut, Marta va començar a sentir una opressió al pit.En: Midway through the visit, Marta started to feel a tightness in her chest.Ca: Va intentar no preocupar-se.En: She tried not to worry.Ca: No volia que res li espatllés el dia.En: She didn't want anything to ruin her day.Ca: A la següent sala, hi havia una exposició sobre l'espai.En: In the next room, there was an exhibition about space.Ca: Els planetes i les estrelles es projectaven al sostre foscor del planetari.En: Planets and stars were projected onto the dark ceiling of the planetarium.Ca: Marta mirava fascinada, però el malestar era cada cop més evident.En: Marta watched, fascinated, but her discomfort was becoming more evident.Ca: "Pau...", va xiuxiuejar Marta, amb la respiració dificultosa.En: "Pau," Marta whispered, her breathing labored.Ca: Pau es va girar immediatament.En: Pau turned around immediately.Ca: "Marta, estàs bé?"En: "Marta, are you okay?"Ca: Ella va intentar somriure, però no podia dissimular el seu dolor.En: She tried to smile, but couldn't hide her pain.Ca: "He d'agafar aire", va dir ella amb veus anguniós.En: "I need to get some air," she said in an anguished voice.Ca: Pau va reaccionar ràpidament.En: Pau reacted quickly.Ca: "Respira fons, Marta. Aquí tens l'inhalador", li va dir traient-lo de la seva motxilla.En: "Breathe deeply, Marta. Here's the inhaler," he said, pulling it from his backpack.Ca: Però Marta va començar a desmaiar-se abans que pogués fer-lo servir.En: But Marta began to faint before she could use it.Ca: Pau va cridar desesperat per ajuda mentre sostenia a la seva amiga.En: Pau shouted desperately for help as he held his friend.Ca: El personal del museu va arribar ràpidament.En: The museum staff...