Innovative Pitch: A Festival of Ideas in Barcelona
Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Catalan: Innovative Pitch: A Festival of Ideas in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/innovative-pitch-a-festival-of-ideas-in-barcelona Story Transcript:Ca: El vent de tardor transportava l'aroma de castanyes torrades pels carrers de Barcelona mentre Laia arribava al cor de la ciutat.En: The autumn wind carried the aroma of roasted chestnuts through the streets of Barcelona as Laia arrived in the heart of the city.Ca: La Laia, amb només vint-i-cinc anys, venia amb la maleta plena d'il·lusions i un projecte que volia presentar a l'incubadora de startups.En: At just twenty-five years old, Laia came with a suitcase full of dreams and a project she wanted to present to the startup incubator.Ca: Era La Mercè, i la ciutat estava embolcallada en un mar de colors, música i festes.En: It was La Mercè, and the city was wrapped in a sea of colors, music, and festivities.Ca: Per la Laia, el moment era perfecte, però també li afegia pressió.En: For Laia, the timing was perfect, but it also added pressure.Ca: A l'incubadora, el moviment era frenètic.En: At the incubator, the activity was frenetic.Ca: Les sales de reunions de vidre brillaven sota la llum del matí, reflectint la creativitat que omplia l'espai.En: The glass meeting rooms gleamed under the morning light, reflecting the creativity filling the space.Ca: Allà dins hi havia el Miquel, un emprenedor amb experiència que solia avaluar les noves idees amb mirada crítica.En: Inside was Miquel, an experienced entrepreneur who often evaluated new ideas with a critical eye.Ca: Ell sempre buscava la pròxima gran inversió, però li costava veure potencial en les propostes innovadores.En: He was always on the lookout for the next big investment but struggled to see potential in innovative proposals.Ca: La Laia estava nerviosa; sentia que l'ambient competitiu li ofegava les esperances.En: Laia was nervous; she felt the competitive atmosphere stifling her hopes.Ca: Asseguda en una de les cadires del centre, repassava el seu discurs i els números que volia presentar.En: Sitting on one of the center's chairs, she reviewed her speech and the numbers she wanted to present.Ca: Però, al fons del seu cor, sabia que necessitava alguna cosa més per destacar.En: But deep down, she knew she needed something more to stand out.Ca: Mirava per la finestra, i de tant en tant veia la gent celebrant La Mercè. Un munt d'activitats creatives i culturalment riques!En: She looked out the window and occasionally saw people celebrating La Mercè—a host of creative and culturally rich activities!Ca: Inspirada per la festivitat, la Laia va decidir modificar el seu enfocament.En: Inspired by the festivities, Laia decided to change her approach.Ca: El seu projecte tracta sobre tecnologia que facilita experiències culturals en directe.En: Her project was about technology that facilitates live cultural experiences.Ca: Va pensar en captivar l'audiència a través d'imatges del festival, utilitzant-les com a exemple del que el seu producte podria aconseguir.En: She thought of captivating the audience with images from the festival, using them as examples of what her product could achieve.Ca: Quan va arribar la seva tornada de presentar, la Laia va començar en silenci, però amb seguretat.En: When it was her turn to present, Laia began quietly but confidently.Ca: En les pantalles es van veure imatges vibrants de la festa.En: Vibrant images of the festival appeared on the screens.