Secrets and Shadows: A Historic Quest at Montjuïc Castle

Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Catalan: Secrets and Shadows: A Historic Quest at Montjuïc Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-03-25-22-34-01-ca Story Transcript:Ca: Un matí assolellat de primavera, el castell de Montjuïc brillava sota el sol.En: On a sunny spring morning, the castell de Montjuïc shone under the sun.Ca: Les seves pedres antigues i les vistes panoràmiques de Barcelona feien d'aquest lloc un destí popular per a turistes i locals.En: Its ancient stones and the panoramic views of Barcelona made this place a popular destination for tourists and locals alike.Ca: En aquest escenari fascinant, Jordi, un estudiant d'història apassionat pels misteris, es trobava entre els visitants.En: In this fascinating setting, Jordi, a history student passionate about mysteries, found himself among the visitors.Ca: Jordi estava en una visita guiada, escoltant atentament la guia mentre explicava llegendes i històries del castell.En: Jordi was on a guided tour, listening attentively to the guide as she explained legends and stories of the castle.Ca: A aquesta visita també hi assistien el seu germà Pere, i Marta, una altra participanta a qui Jordi admirava en secret.En: Also attending the tour were his brother Pere, and Marta, another participant whom Jordi secretly admired.Ca: Els ulls de Jordi brillaven cada cop que Marta es girava cap a ell per fer-li una pregunta.En: Jordi's eyes sparkled each time Marta turned to him to ask a question.Ca: Durant el recorregut, un dels visitants va desaparèixer.En: During the tour, one of the visitors disappeared.Ca: El guia es va posar nerviós, però va intentar mantenir el grup unit mentre notificava l'incident.En: The guide became nervous but tried to keep the group together while notifying the incident.Ca: Jordi va veure una oportunitat.En: Jordi saw an opportunity.Ca: Coneixent la història i els secrets del castell, volia descobrir què havia passat, amb l'esperança d'impressionar Marta.En: Knowing the history and secrets of the castle, he wanted to discover what had happened, hoping to impress Marta.Ca: El recorregut continuava, però Jordi, seguint una intuïció i atret pels misteris, va decidir separar-se del grup en un moment en què ningú mirava.En: The tour continued, but Jordi, following a hunch and drawn by mysteries, decided to separate from the group at a moment when no one was looking.Ca: Va recordar uns antics mapes del castell que havia estudiat, on es mencionaven passadissos secrets.En: He remembered some ancient maps of the castle he had studied, which mentioned secret passages.Ca: Amb valentia, va començar a explorar.En: With courage, he began to explore.Ca: Les parets del castell eren fredes al tacte, i els corredors estaven en penombra.En: The castle walls were cold to the touch, and the corridors were dimly lit.Ca: Jordi avançava amb cautela, fins que va trobar una porta mig amagada darrere d'un tapís vell.En: Jordi proceeded cautiously until he found a door half-hidden behind an old tapestry.Ca: La seva curiositat va guanyar, i va entrar.En: His curiosity got the better of him, and he entered.Ca: A l'altra banda de la porta, hi havia una petita cambra amb una finestra que donava al jardí del castell.En: On the other side of the door was a small chamber with a window overlooking the castle garden.Ca: A dins, unes antigues caixes de fusta i un mapa gastat que mostrava camins ocults.En: Inside were some old wooden boxes and a worn-out map showing hidden...