Coffee and Connection: A Cafe Encounter Leads to Romance
Fluent Fiction - Danish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Danish: Coffee and Connection: A Cafe Encounter Leads to Romance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/coffee-and-connection-a-cafe-encounter-leads-to-romance Story Transcript:Da: Lars var i København.En: Lars was in Copenhagen.Da: Han var ude for at drikke morgenkaffe.En: He was out to have his morning coffee.Da: På en cafe.En: At a café.Da: Den var fuld af mennesker.En: It was crowded with people.Da: Lars bestilte kaffe.En: Lars ordered coffee.Da: Han gik så hen for at finde et sted at sidde.En: Then he went to find a place to sit.Da: Han kiggede ikke rigtigt, da han gik.En: He didn't really look as he walked.Da: Sophie var også på caféen.En: Sophie was also at the café.Da: Hun bar en hvid skjorte.En: She was wearing a white shirt.Da: Hun læste en avis.En: She was reading a newspaper.Da: Og nød en kop kaffe.En: And enjoying a cup of coffee.Da: Hun sad ved sit og vinduet.En: She sat by herself and the window.Da: Hendes bord havde plads til to.En: Her table had space for two.Da: Det var det eneste ledige bord.En: It was the only available table.Da: Lars gik hen til Sophies bord.En: Lars walked over to Sophie's table.Da: Han snublede over en stol.En: He stumbled over a chair.Da: Hans kaffe sprøjtede ud.En: His coffee splashed out.Da: Den landede på Sophies hvide skjorte.En: It landed on Sophie's white shirt.Da: Hendes skjorte blev plettet med kaffe.En: Her shirt got stained with coffee.Da: Sophie så chokeret på ham.En: Sophie looked shocked at him.Da: Lars var forvirret.En: Lars was confused.Da: Mange på caféen grinede.En: Many people at the café laughed.Da: "Undskyld," sagde Lars.En: "Sorry," said Lars.Da: Han var meget flov.En: He was very embarrassed.Da: "Jeg var ikke opmærksom.En: "I wasn't paying attention."Da: " Sophie rystede på hovedet.En: Sophie shook her head.Da: Hendes ansigt blev rødt.En: Her face turned red.Da: Hun var vred og flov.En: She was angry and embarrassed.Da: Men hun sagde ikke noget.En: But she didn't say anything.Da: Hun tog servietter for at tørre sin skjorte.En: She grabbed napkins to wipe her shirt.Da: Lars følte sig dårligt.En: Lars felt bad.Da: Han vidste ikke, hvad han skulle gøre.En: He didn't know what to do.Da: Han tilbød at betale for rensningen af hendes skjorte.En: He offered to pay for cleaning her shirt.Da: Sophie nikkede.En: Sophie nodded.Da: Hun gav ham en serviet.En: She gave him a napkin.Da: Han tørrede kaffen af sin egen skjorte.En: He wiped the coffee off his own shirt.Da: Dagene gik.En: Days went by.Da: Lars kunne ikke glemme Sophie.En: Lars couldn't forget about Sophie.Da: Han syntes, hun var flot.En: He thought she was beautiful.Da: Han gik tilbage til caféen.En: He went back to the café.Da: Men hun var ikke der.En: But she wasn't there.Da: Han følte sig trist.En: He felt sad.Da: Måske ville han aldrig se hende igen.En: Maybe he would never see her again.Da: En dag gik Lars til caféen.En: One day, Lars went to the café.Da: Sophie var der.En: Sophie...