Finding Connection: Overcoming Long-Distance Heartaches

Fluent Fiction - Danish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Danish: Finding Connection: Overcoming Long-Distance Heartaches Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-connection-overcoming-long-distance-heartaches Story Transcript:Da: Supermarkedet summede af liv.En: The supermarket buzzed with life.Da: Folk skubbede vogne fyldt med friske sommerfrugter.En: People pushed carts filled with fresh summer fruits.Da: Duften af nybagt brød bølgede gennem luften.En: The scent of freshly baked bread wafted through the air.Da: Sollyset strømmede ind gennem de store vinduer.En: Sunlight streamed in through the large windows.Da: Sofie og Jens gik sammen ned ad en af gangene.En: Sofie and Jens walked together down one of the aisles.Da: Deres skænderi fra tidligere på dagen hang stadig i luften.En: Their argument from earlier in the day still lingered in the air.Da: Sofie var en organiseret kvinde.En: Sofie was an organized woman.Da: Hun elskede at planlægge og at holde styr på tingene.En: She loved planning and keeping things in order.Da: Men langdistanceforholdet med Jens spillede hende et puds.En: But the long-distance relationship with Jens was playing tricks on her.Da: Hendes hjerte var tungt, og hun følte sig ofte alene.En: Her heart was heavy, and she often felt alone.Da: Jens arbejdede meget langt væk.En: Jens worked very far away.Da: Han var optimistisk og afslappet.En: He was optimistic and relaxed.Da: Men når han var væk, følte Sofie sig glemt.En: But when he was away, Sofie felt forgotten.Da: Hun kiggede på Jens og vidste, at de måtte snakke nu.En: She looked at Jens and knew they had to talk now.Da: De kiggede på friske tomater og agurker, men Sofie kunne ikke vente længere.En: They looked at fresh tomatoes and cucumbers, but Sofie couldn’t wait any longer.Da: "Jens, jeg er nødt til at tale med dig," sagde hun pludseligt.En: “Jens, I need to talk to you,” she said suddenly.Da: Han stoppede og kiggede på hende.En: He stopped and looked at her.Da: "Hvad er der galt, Sofie?" spurgte han.En: “What’s wrong, Sofie?” he asked.Da: "Jeg føler mig ensom, Jens. Jeg savner dig hele tiden. Vi er nødt til at finde en måde at håndtere dette på," svarede hun.En: “I feel lonely, Jens. I miss you all the time. We need to find a way to handle this,” she replied.Da: Hendes stemme rystede lidt, men hun holdt tårerne tilbage.En: Her voice trembled a little, but she held back the tears.Da: Laila, den venlige butiksindehaver, kom forbi og så deres bekymrede ansigter.En: Laila, the friendly shop owner, walked by and saw their worried faces.Da: "Hej Sofie, hej Jens," sagde hun med sit største smil.En: “Hi Sofie, hi Jens,” she said with her biggest smile.Da: "Er alt okay?"En: “Is everything okay?”Da: Sofie så på Laila.En: Sofie looked at Laila.Da: "Jeg er bare frustreret, Laila. Langdistance er svært."En: “I’m just frustrated, Laila. Long distance is hard.”Da: Laila nikkede forstående.En: Laila nodded understandingly.Da: "Jeg har også prøvet det. Kommunikation er nøglen. Og små besøg, så ofte som muligt," sagde hun klogt.En: “I’ve been through that too. Communication is key. And frequent visits, as often as possible,” she said wisely.Da: Jens tog Sofies hånd.En: Jens took Sofie’s hand.Da: "Laila har ret. Lad os lave en plan," sagde han.En: “Laila is right....