The Tongue-Twisting Triumph: Lars' Journey to Pronounce 'Rødgrød med fløde'

Fluent Fiction - Danish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Danish: The Tongue-Twisting Triumph: Lars' Journey to Pronounce 'Rødgrød med fløde' Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-tongue-twisting-triumph-lars-journey-to-pronounce-rodgrod-med-flode Story Transcript:Da: I en lille landsby i Danmark boede en mand ved navn Lars.En: In a small village in Denmark lived a man named Lars.Da: Han var kendt for sin stædighed.En: He was known for his stubbornness.Da: Men Lars havde et problem.En: But Lars had a problem.Da: Han kunne ikke udtale ordet "rødgrød med fløde" korrekt.En: He could not pronounce the word "rødgrød med fløde" correctly.Da: Lars havde prøvet alt.En: Lars had tried everything.Da: Han sagde det stille.En: He said it quietly.Da: Han sagde det højt.En: He said it loudly.Da: Han sagde det hurtigt.En: He said it quickly.Da: Han sagde det langsomt.En: He said it slowly.Da: Intet virkede.En: Nothing worked.Da: Hans tunge kunne ikke forme ordene korrekt.En: His tongue could not form the words correctly.Da: Dette gjorde Lars trist.En: This made Lars sad.Da: Hver morgen sad Lars ved sit træbord i sit lille hus og prøvede.En: Every morning Lars sat at his wooden table in his small house and tried.Da: ”Rødgrød med fløde," sagde han igen og igen.En: "Rødgrød med fløde," he said again and again.Da: Men hver gang lød det forkert.En: But every time it sounded wrong.Da: De andre i landsbyen grinede af Lars.En: The others in the village laughed at Lars.Da: De syntes det var morsomt.En: They found it funny.Da: Men ikke Lars.En: But not Lars.Da: For Lars ville bare gerne lære det.En: For Lars just wanted to learn it.Da: En dag mødte Lars en gammel dame.En: One day, Lars met an old lady.Da: Hun hed Karen.En: Her name was Karen.Da: Karen var kendt som landsbyens klogeste.En: Karen was known as the wisest person in the village.Da: "Jeg kan lære dig det," sagde hun.En: "I can teach you," she said.Da: Det gav Lars håb.En: This gave Lars hope.Da: Så hver dag gik Lars til Karen.En: So every day Lars went to Karen.Da: Karen lærte Lars.En: Karen taught Lars.Da: De øvede sammen.En: They practiced together.Da: De øvede om morgenen.En: They practiced in the morning.Da: De øvede om eftermiddagen.En: They practiced in the afternoon.Da: De øvede om aftenen.En: They practiced in the evening.Da: De øvede indtil Lars' tunge blev træt.En: They practiced until Lars' tongue was tired.Da: Karen var tålmodig.En: Karen was patient.Da: Hun rådede Lars til at tage det roligt.En: She advised Lars to take it slowly.Da: "Sig det langsomt," sagde hun.En: "Say it slowly," she said.Da: ”Røød-grøød med fløøde.En: "Røød-grøød med fløøde."Da: " Lars prøvede.En: Lars tried.Da: Han prøvede igen.En: He tried again.Da: Og igen.En: And again.Da: Det begyndte at lyde bedre.En: It started to sound better.Da: Flere dage gik.En: More days passed.Da: Lars blev bedre.En: Lars improved.Da: Han blev bedre og bedre.En: He got better and better.Da: Endelig kom dagen, hvor Lars sagde det.En: Finally, the day came when Lars...