Storm-Proof: A Blossoming Community Unites at the Flower Show
Fluent Fiction - Dutch - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Dutch: Storm-Proof: A Blossoming Community Unites at the Flower Show
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-06-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: De lentezon scheen helder boven de Botanische Tuin.
En: The spring sun shone brightly over the Botanische Tuin.
Nl: Bloemen bloeiden overal en vogels floten vrolijke deuntjes.
En: Flowers bloomed everywhere and birds sang cheerful tunes.
Nl: Het was de perfecte dag voor de lokale bloemenshow die Lotte organiseerde.
En: It was the perfect day for the local flower show organized by Lotte.
Nl: Ze wilde dat deze show de schoonheid van de lente vierde en de gemeenschap samenbracht.
En: She wanted this show to celebrate the beauty of spring and bring the community together.
Nl: Lotte liep door de tuin en dacht na over de laatste details.
En: Lotte walked through the garden, thinking about the last details.
Nl: Ze glimlachte toen ze de kleurrijke tulpen en geurige hyacinten zag.
En: She smiled when she saw the colorful tulips and fragrant hyacinths.
Nl: Dit was het werk van Thijs, haar collega en begaafde bloemschikker.
En: This was the work of Thijs, her colleague and talented floral arranger.
Nl: Hij had de bloemstukken prachtig gerangschikt, geïnspireerd door Pasen met paaskuikens en kleine mandjes gevuld met eieren tussen de bloemen.
En: He had beautifully arranged the floral pieces, inspired by Easter with Easter chicks and small baskets filled with eggs among the flowers.
Nl: Thijs werkte hard.
En: Thijs worked hard.
Nl: Hij was zenuwachtig.
En: He was nervous.
Nl: Zijn doel was om op te vallen met zijn ontwerpen.
En: His goal was to stand out with his designs.
Nl: Vandaag moest alles perfect zijn.
En: Today everything had to be perfect.
Nl: Maar er was iets dat zijn creatieve stroom blokkeerde.
En: But there was something blocking his creative flow.
Nl: Hij besloot zich volledig op het paasfeest te concentreren en lette op alle details.
En: He decided to focus entirely on the Easter theme and paid attention to all the details.
Nl: Zijn ontwerpen werden levendig en uniek.
En: His designs became lively and unique.
Nl: Jeroen, een lokale bloemist, was ook aanwezig.
En: Jeroen, a local florist, was also present.
Nl: Voor hem was dit evenement een kans om nieuwe contacten te leggen.
En: For him, this event was an opportunity to make new contacts.
Nl: Hij wilde zijn netwerk uitbreiden en klanten winnen, maar hij wilde ook respect tonen voor de gemeenschapswaarde van de show.
En: He wanted to expand his network and gain clients, but he also wanted to show respect for the community value of the show.
Nl: Hij besloot gratis bloemstukken aan bezoekers te geven.
En: He decided to give visitors free floral arrangements.
Nl: Zo kon hij zijn naam vestigen en iets teruggeven aan het publiek.
En: In this way, he could establish his name and give something back to the public.
Nl: Het was bijna tijd.
En: It was almost time.
Nl: Alles was klaar voor de grote opening.
En: Everything was ready for the grand opening.
Nl: Maar plotseling verzamelde zich donkere wolken aan de hemel.
En: But suddenly dark clouds gathered in the sky.
Nl: De wind stak op.
En: The wind picked up.
Nl: Een storm dreigde.
En: A storm threatened.
Nl: Lotte hield haar adem in en dacht snel na.
En: Lotte held her breath and thought quickly.
Nl: Ze moest iets doen.
En: She had...