A Christmas Connection: Finding Warmth in Friendship

Fluent Fiction - German - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - German: A Christmas Connection: Finding Warmth in Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2024-12-19-08-38-19-de Story Transcript:De: Der Schnee fiel dicht und leise auf die Dächer der Schule.En: The snow fell thick and silent on the roofs of the school.De: Lichterketten schmückten die Fenster, und ein großer Tannenbaum stand in der Aula.En: Strings of lights adorned the windows, and a large fir tree stood in the auditorium.De: Es war die Weihnachtszeit, und alles wirkte warm und festlich.En: It was Christmastime, and everything seemed warm and festive.De: Doch für Klara war es schwer, die Freude zu spüren.En: But for Klara, it was hard to feel the joy.De: Ihre Eltern stritten sich oft, und jetzt ließen sie sich scheiden.En: Her parents argued often, and now they were getting a divorce.De: Klara lächelte, versuchte fröhlich zu sein, doch ihre Augen verrieten ihren Schmerz.En: Klara smiled, tried to be cheerful, but her eyes betrayed her pain.De: Lukas beobachtete Klara aus der Ferne.En: Lukas watched Klara from afar.De: Er mochte sie seit langer Zeit.En: He had liked her for a long time.De: Er wusste, dass sie gerade schwere Zeiten durchmachte, und wollte sie aufmuntern.En: He knew that she was going through tough times and wanted to cheer her up.De: Lukas hing oft mit Max in der Bibliothek ab.En: Lukas often hung out with Max in the library.De: Max war immer laut und voller Energie, ein guter Freund, aber er bemerkte nicht, wie es Klara ging.En: Max was always loud and full of energy, a good friend, but he did not notice how Klara was doing.De: Eines Tages hatte Lukas eine Idee.En: One day, Lukas had an idea.De: Er beschloss, eine kleine Weihnachtsfeier in der Schule zu veranstalten.En: He decided to throw a small Christmas party at the school.De: Es war seine Gelegenheit, Klara zu zeigen, dass sie nicht alleine war, und vielleicht auch seine Gefühle zu gestehen.En: It was his chance to show Klara that she was not alone and perhaps also confess his feelings.De: Mit Max' Hilfe begann er, die Feier zu planen.En: With Max's help, he began to plan the party.De: Sie besorgten Plätzchen, Punsch und kleine Geschenke.En: They got cookies, punch, and small gifts.De: Der Tag der Feier kam.En: The day of the party arrived.De: Die Aula war schön geschmückt, und sanfte Lieder spielten im Hintergrund.En: The auditorium was beautifully decorated, and soft songs played in the background.De: Klassenkameraden lachten und tauschten Geschenke aus.En: Classmates laughed and exchanged gifts.De: Klara betrat den Raum, und ihre Augen leuchteten einen kleinen Moment auf.En: Klara entered the room, and her eyes shone for a brief moment.De: Lukas' Herz machte einen Sprung.En: Lukas' heart skipped a beat.De: Doch dann, als sie versuchte zu lachen, übermannten sie plötzlich die Gefühle.En: But then, as she tried to laugh, she was suddenly overwhelmed by her feelings.De: Sie verließ die Aula und ging hinaus in den kalten Schnee.En: She left the auditorium and went out into the cold snow.De: Lukas folgte ihr.En: Lukas followed her.De: Er fand Klara auf der Treppe sitzend, Tränen rannen über ihre Wangen.En: He found Klara sitting on the steps, tears streaming down her cheeks.De: "Klara," sagte Lukas leise, "es ist okay, traurig zu sein.En: "Klara," Lukas said...