Finding Hope: A Journey to Trust and Community

Fluent Fiction - German - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - German: Finding Hope: A Journey to Trust and Community Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-hope-a-journey-to-trust-and-community Story Transcript:De: Die Welt war still.En: The world was silent.De: Überall lagen zerbrochene Gebäude und wild wachsende Pflanzen.En: Everywhere, there were broken buildings and wild-growing plants.De: Der Herbst hatte die Luft kühl gemacht, und die Blätter fielen leise auf den Boden.En: Autumn had made the air cool, and the leaves fell quietly to the ground.De: In diesem verlassenden Land gingen Fritz und Greta vorsichtig ihren Weg.En: In this deserted land, Fritz and Greta cautiously made their way.De: Fritz war immer auf der Hut.En: Fritz was always on guard.De: Er wusste, dass die Welt gefährlich war.En: He knew the world was dangerous.De: Seine Schwester Greta dagegen hatte immer noch Hoffnung.En: His sister, Greta, on the other hand, still had hope.De: Sie sehnte sich nach anderen Menschen und einem normalen Leben.En: She longed for other people and a normal life.De: Seit Monaten wanderten sie von Ort zu Ort, auf der Suche nach Sicherheit.En: For months, they had wandered from place to place, searching for safety.De: Fritz wollte einen Platz, an dem sie bleiben konnten. Irgendwo, wo sie nicht ständig auf der Flucht sein mussten.En: Fritz wanted a spot where they could stay, somewhere they wouldn’t have to be constantly on the run.De: Eines Tages, als sie einen Hügel hinaufgingen, entdeckten sie etwas Überraschendes.En: One day, as they climbed a hill, they discovered something surprising.De: Unter ihnen lag ein kleines Dorf.En: Below them lay a small village.De: Es war gut versteckt zwischen den Bäumen.En: It was well hidden among the trees.De: Rauch stieg aus einigen Kaminen auf.En: Smoke rose from some chimneys.De: Die beiden Geschwister beobachteten das Dorf gespannt aus der Ferne.En: The two siblings watched the village eagerly from a distance.De: "Greta, komm nicht zu nah", warnte Fritz.En: "Greta, don’t get too close," warned Fritz.De: "Wir wissen nicht, wer dort lebt."En: "We don’t know who lives there."De: "Vielleicht sind sie freundlich", sagte Greta hoffnungsvoll.En: "Maybe they’re friendly," said Greta hopefully.De: "Vielleicht können wir mit ihnen sprechen."En: "Maybe we can talk to them."De: Fritz war unsicher.En: Fritz was unsure.De: Die letzten Menschen, denen sie begegnet waren, hatten ihn misstrauisch gemacht.En: The last people they had encountered had made him distrustful.De: Aber Greta hatte diesen funkelnden Blick in ihren Augen.En: But Greta had that sparkling look in her eyes.De: Fritz wusste, dass sie nur schwer davon abzubringen war.En: Fritz knew she wouldn’t be easily dissuaded.De: Während sie diskutierten, hörten sie plötzlich Stimmen.En: While they were discussing, they suddenly heard voices.De: Zwei Männer hatten sie gesehen und kamen schnell auf sie zu.En: Two men had seen them and were quickly approaching.De: Fritz griff nach Gretas Hand.En: Fritz reached for Greta's hand.De: "Bleib hinter mir", flüsterte er.En: "Stay behind me," he whispered.De: Sie konnten nicht lange nachdenken; sie mussten sich entscheiden: Laufen oder sprechen?En: They couldn’t think for long; they had to decide: run or talk?De: Greta drückte...