From Cold Feet to Standing Ovation: A Tech Triumph

Fluent Fiction - German - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - German: From Cold Feet to Standing Ovation: A Tech Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-02-11-23-34-01-de Story Transcript:De: Die kalte Winterluft füllte den Raum im Startup-Inkubator, wo Klaus und Lena hektisch arbeiteten.En: The cold winter air filled the room in the startup incubator, where Klaus and Lena were working frantically.De: Die Wände des modernen Gebäudes waren voller bunter Notizen, und überall standen Laptops und Gadgets.En: The walls of the modern building were full of colorful notes, and laptops and gadgets were everywhere.De: Es war der perfekte Ort für junge Talente wie Klaus und Lena, die ein großes Ziel hatten: den Tech-Wettbewerb gewinnen.En: It was the perfect place for young talents like Klaus and Lena, who had a big goal: to win the tech competition.De: Klaus war ein ruhiger Junge, der Programmieren liebte.En: Klaus was a quiet boy who loved programming.De: Er hatte Stunden in den Code ihres Projekts gesteckt.En: He had poured hours into the code of their project.De: Lena hingegen brachte Farbe und Kreativität in das Projekt.En: Lena, on the other hand, brought color and creativity to the project.De: Sie liebte es, Dinge visuell ansprechend zu machen und konnte gut präsentieren.En: She loved making things visually appealing and was great at presenting.De: Die beiden waren ein perfektes Team, zumindest bis jetzt.En: The two were a perfect team, at least until now.De: Der Wettbewerb rückte näher, und die Anspannung stieg.En: The competition was approaching, and the tension was rising.De: Klaus wusste, dass das Stipendium seine Chance auf ein Studium war, das er sich sonst nicht leisten konnte.En: Klaus knew that the scholarship was his chance for a college education that he otherwise couldn't afford.De: Doch er hatte ein Problem.En: But he had a problem.De: Klaus hatte furchtbare Angst vor Publikum.En: Klaus was terribly afraid of public speaking.De: Seine Hände wurden immer feucht und seine Stimme zitterte, wann immer er vor Menschen sprechen musste.En: His hands always got clammy, and his voice trembled whenever he had to speak in front of people.De: Normalerweise konnte er sich auf Lena verlassen, doch jetzt war es anders.En: Normally, he could rely on Lena, but now it was different.De: Lena kämpfte mit privaten Problemen.En: Lena was struggling with personal issues.De: Ihre Familie brauchte sie, und sie konnte sich nicht voll auf das Projekt konzentrieren.En: Her family needed her, and she couldn't fully focus on the project.De: Klaus bemerkte, dass Lena oft mit gedankenverlorenem Blick auf ihrem Stuhl saß.En: Klaus noticed that Lena often sat in her chair with a lost expression.De: Schließlich entschied Klaus, dass er mutig sein musste.En: Finally, Klaus decided that he had to be brave.De: An einem Abend, als er und Lena in einem der hellen Besprechungsräume saßen, sprach er mit fester Stimme: „Lena, ich werde die Präsentation allein machen.“ Lena sah ihn überrascht an, aber sie nickte dankbar.En: One evening, as he and Lena sat in one of the bright meeting rooms, he spoke with a determined voice: “Lena, I will do the presentation alone.” Lena looked at him surprised, but she nodded gratefully.De: „Danke, Klaus.En: “Thank you, Klaus.De: Ich weiß, dass es schwer für dich ist.“ Am Tag der Präsentation war der Inkubator voller Menschen.En: I know it's hard for you.” On the day of the...