Heartfelt Reunion: A Christmas Market Miracle in Berlin

Fluent Fiction - German - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - German: Heartfelt Reunion: A Christmas Market Miracle in Berlin Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2024-12-20-23-34-02-de Story Transcript:De: Der Berliner Weihnachtsmarkt war magisch.En: The Berliner Christmas market was magical.De: Überall funkelten Lichter.En: Everywhere, lights sparkled.De: Die Luft war erfüllt von einem warmen Duft nach Glühwein und gebrannten Mandeln.En: The air was filled with a warm scent of Glühwein and roasted almonds.De: Menschen lachten und freuten sich.En: People laughed and were happy.De: In dieser festlichen Umgebung schritt Matthias, ein vielbeschäftigter Mann, der das Weihnachtsfest seit Jahren nicht mehr mit seiner Familie gefeiert hatte.En: In this festive environment, Matthias walked, a busy man who hadn't celebrated Christmas with his family for years.De: Er suchte ein besonderes Geschenk für einen Kollegen.En: He was looking for a special gift for a colleague.De: Doch tief im Inneren spürte er, dass etwas fehlte: seine Familie, insbesondere sein jüngerer Bruder Lukas.En: Yet, deep inside, he felt something was missing: his family, especially his younger brother Lukas.De: Matthias blickte über die Köpfe hinweg.En: Matthias looked over the heads.De: Sein Herz klopfte nervös.En: His heart beat nervously.De: Er wusste, dass Lukas jeden Winter hier auf dem Markt arbeitete.En: He knew that Lukas worked here at the market every winter.De: Alte Streitigkeiten hatten sie auseinandergebracht.En: Old disputes had separated them.De: Matthias wollte sich entschuldigen, aber seine Worte klangen in seinem Kopf oft steif und unaufrichtig.En: Matthias wanted to apologize, but his words often sounded stiff and insincere in his mind.De: Plötzlich blieb er stehen.En: Suddenly, he stopped.De: Am Stand gegenüber sah er Greta, eine fröhliche Marktfrau.En: At the stand across from him, he saw Greta, a cheerful market woman.De: Ihre Augen leuchteten wie die Sterne am Himmel.En: Her eyes shone like the stars in the sky.De: "Frohe Weihnachten!En: "Merry Christmas!"De: ", rief Greta und winkte Matthias heran.En: called Greta and waved Matthias over.De: "Möchtest du etwas probieren?"En: "Would you like to try something?"De: Matthias kaufte eine heiße Schokolade, die seine Hände und sein Herz erwärmte.En: Matthias bought a hot chocolate, which warmed his hands and his heart.De: Mit einem Lächeln sagte Greta: "Die Weihnachtszeit ist die Zeit der Versöhnung."En: With a smile, Greta said, "The Christmas season is the time for reconciliation."De: Ihre Worte trafen Matthias tief.En: Her words struck Matthias deeply.De: Sie ermutigten ihn.En: They encouraged him.De: Er atmete tief durch und startete seine Suche nach Lukas aufs Neue.En: He took a deep breath and started his search for Lukas anew.De: An einem Ende des Marktes, inmitten der Menschenmenge, entdeckte Matthias schließlich Lukas, der Lebkuchen an einem kleinen, gemütlichen Stand verkaufte.En: At one end of the market, amid the crowd, Matthias finally discovered Lukas, who was selling gingerbread at a small, cozy stand.De: Matthias' Herz raste.En: Matthias' heart raced.De: Dies war der Moment.En: This was the moment.De: "Hallo, Lukas", rief Matthias, seine Stimme etwas unsicher.En: "Hello, Lukas," called Matthias, his voice somewhat uncertain.De:...