Lost Ring, Found Love: Anika's Castle Proposal Adventure

Fluent Fiction - German - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - German: Lost Ring, Found Love: Anika's Castle Proposal Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2024-11-16-23-34-02-de Story Transcript:De: Anika stand am Fuße des märchenhaften Schlosses Neuschwanstein.En: Anika stood at the foot of the fairy-tale Schloss Neuschwanstein.De: Der Herbstwind spielte mit den goldenen und roten Blättern, die den Boden wie ein Teppich bedeckten.En: The autumn wind played with the golden and red leaves that covered the ground like a carpet.De: Heute war der Tag.En: Today was the day.De: Heute wollte sie Lukas fragen, ob er ihr Ehemann werden wollte.En: Today she wanted to ask Lukas if he would become her husband.De: Alles sollte perfekt sein.En: Everything had to be perfect.De: Anika hatte den Ring fest auf ihren Finger gesteckt.En: Anika had slipped the ring tightly onto her finger.De: Doch, zu ihrem großen Schrecken, bemerkte sie plötzlich, dass der Ring verschwunden war.En: But, to her great horror, she suddenly noticed that the ring was gone.De: Ihr Herz schlug wild.En: Her heart was pounding wildly.De: Wo konnte er nur sein?En: Where could it be?De: Anika hatte einen Plan.En: Anika had a plan.De: Sie ging zurück entlang des Wegs, den sie gekommen war.En: She retraced the path she had come.De: Es war nicht weit zur Stelle, an der sie den Ring zuletzt gespürt hatte.En: It wasn’t far to the spot where she had last felt the ring.De: Der Gedanke, dass der Ring für den Plan so wichtig war, machte sie noch nervöser.En: The thought that the ring was so important for the plan made her even more nervous.De: „Ich brauche Hilfe,“ murmelte sie und lief schnell in Richtung Schloss.En: “I need help,” she murmured and ran quickly toward the castle.De: Dort traf sie Friedrich, den Schlossführer.En: There, she met Friedrich, the castle guide.De: Friedrich war freundlich und pflegte das Schloss mit großer Sorgfalt.En: Friedrich was friendly and maintained the castle with great care.De: „Friedrich, ich habe meinen Ring verloren,“ rief Anika aus.En: “Friedrich, I’ve lost my ring,” Anika exclaimed.De: „Ich muss ihn finden, bevor die Sonne untergeht.“ Friedrich verstand sofort die Dringlichkeit.En: “I must find it before the sun sets.” Friedrich immediately understood the urgency.De: "Keine Sorge, Anika.En: "Don’t worry, Anika.De: Wir finden ihn.En: We will find it.De: Lass uns deine Schritte zurückverfolgen."En: Let’s retrace your steps."De: Zusammen gingen sie die Wege des Schlossparks ab, durch den raschelnden Blätterwald.En: Together, they walked through the paths of the castle park, through the rustling leaf forest.De: Die Zeit rannte.En: Time was running.De: Anika fühlte sich immer mehr entmutigt, doch sie gab nicht auf.En: Anika felt more and more discouraged, but she didn’t give up.De: Schließlich, als die Sonne tief am Himmel stand und das Schloss in goldenes Licht tauchte, sah Anika einen Glanz im Laub.En: Finally, as the sun hung low in the sky, casting the castle in golden light, Anika saw a glint in the foliage.De: Dort lag der Ring, sicher geborgen in einem Haufen von Blättern.En: There lay the ring, safely nestled in a pile of leaves.De: Mit Tränen der Erleichterung hob sie ihn auf.En: With tears of relief, she picked it up.De: Sie bedankte sich überschwänglich bei Friedrich und...