The Legend of Schwarzwald: A Journey Beyond Possession

Fluent Fiction - German - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - German: The Legend of Schwarzwald: A Journey Beyond Possession Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2024-12-04-23-34-02-de Story Transcript:De: Dicke Schneeflocken wirbelten durch die Luft, während der Wind durch die uralten Ruinen des Schwarzwaldes heulte.En: Thick snowflakes whirled through the air as the wind howled through the ancient ruins of the Schwarzwald.De: Klaus und Anja stapften durch den tiefen Schnee, die Kälte biss in ihre Wangen.En: Klaus and Anja trudged through the deep snow, the cold biting at their cheeks.De: Die alten Steine, bedeckt mit Eis und Schnee, erzählten Geschichten von längst vergangenen Zeiten.En: The old stones, covered with ice and snow, told tales of long-gone times.De: Eine Legende ihrer Familie sprach von einem geheimnisvollen Artefakt, verborgen irgendwo in diesen Wäldern.En: A legend in their family spoke of a mysterious artifact, hidden somewhere in these woods.De: „Anja, wir müssen schneller gehen“, sagte Klaus mit ernstem Blick.En: "Anja, we must move faster," said Klaus with a serious look.De: „Der Sturm wird stärker.En: "The storm is getting stronger."De: “ Anja nickte, ihre Augen glänzten vor Aufregung.En: Anja nodded, her eyes gleaming with excitement.De: Sie liebte die Abenteuer und die Geheimnisse des Waldes.En: She loved the adventures and the mysteries of the forest.De: Plötzlich hörten sie eine Stimme hinter sich.En: Suddenly, they heard a voice behind them.De: „Klaus, warte!En: "Klaus, wait!"De: “ Es war Lukas, ein alter Rivale von Klaus.En: It was Lukas, an old rival of Klaus.De: „Du kannst das Artefakt nicht einfach mitnehmen!En: "You can't just take the artifact!De: Es könnte gefährlich sein.En: It could be dangerous."De: “Klaus blieb stehen, drehte sich um und sah Lukas durch den Schneesturm auf sich zukommen.En: Klaus stopped, turned around, and saw Lukas approaching through the snowstorm.De: „Wir dürfen unseren Großvater nicht im Stich lassen“, entgegnete er entschlossen.En: "We cannot abandon our grandfather," he replied determinedly.De: „Dies ist seine Lebensaufgabe.En: "This is his life's work."De: “Lukas schüttelte den Kopf.En: Lukas shook his head.De: „Manche Dinge sollten unberührt bleiben.En: "Some things should remain untouched.De: Der Sturm ist nur das erste Zeichen.En: The storm is only the first sign."De: “Aber Klaus sah den Zweifel in Lukas' Augen.En: But Klaus saw the doubt in Lukas’s eyes.De: „Lukas, komm mit uns.En: "Lukas, come with us.De: Wir können zusammenarbeiten.En: We can work together.De: Das Artefakt gehört zu unserer Geschichte.En: The artifact is part of our history."De: “Anja griff nach Lukas' Arm.En: Anja reached for Lukas’s arm.De: „Komm schon, Lukas.En: "Come on, Lukas.De: Wir brauchen deine Hilfe.En: We need your help."De: “Zögernd nickte Lukas.En: Hesitantly, Lukas nodded.De: „In Ordnung.En: "Alright.De: Aber wir müssen vorsichtig sein.En: But we have to be careful."De: “Gemeinsam schritten sie weiter durch den Wald.En: Together, they proceeded through the forest.De: Die Bäume um sie herum bogen sich im Wind, als ob sie selbst lebendig wären.En: The trees around them bent in the wind as if they were alive themselves.De: Schließlich, zwischen zwei...