Unexpected Happiness: Unwanted Situations Lead to Joy

Fluent Fiction - Hebrew - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Hebrew: Unexpected Happiness: Unwanted Situations Lead to Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unexpected-happiness-unwanted-situations-lead-to-joy Story Transcript:He: ואו!En: Wow!He: הייתה יום חם ושמשית בתל אביב.En: It was a hot and sunny day in Tel Aviv.He: אברהם יצא לקניות והשליך מבט אחורה כדי לראות איפה דוד הלך.En: Avraham went shopping and glanced back to see where David had gone.He: לא הספיק לראות, לפתע גם רחל עברה לידו.En: He didn't have time to see, suddenly Rachel also passed by him.He: אברהם שלף את הפיתה שהיה חוזק בעץ ופלף לרגל הקרקע.En: Avraham pulled out the pita that was fastened to the tree and fell to the ground.He: רחל נפטרה, אברהם מתקרע מביכיון.En: Rachel died, Avraham bursts into tears.He: אחרי רגע, משהו מוזר קרה.En: After a moment, something strange happened.He: דוד, כאשר פספס את המהלך, עקף לקניות נוספות בפלאפל של סואן.En: David, when he missed the move, detoured to do more shopping at Suan's falafel.He: הצליף לרגל לגמרי כשפיתה נשלפת של אברהם חידלה ממנו, ומהקפיץ שלו ונוחת ישר על החומוס שסמוך.En: The leg was completely whipped when Abraham's removable pita dodged him and his spring and landed directly on the hummus next to it.He: הכל נראה כמו סצנת קומדיה מצחיקה!En: Everything looks like a funny comedy scene!He: שלושתם סבלו ממקרים מצחיקים מאוד ולא רצויים, אך זה הוביל אותם להכיר זה את זה.En: All three suffered from very funny and unwanted incidents, but it led them to know each other.He: רחל הזמינה את אברהם ודוד לשבת עם הם בשולחן.En: Rachel invited Avraham and David to sit with them at the table.He: הם שיחקו יחד וצחקו ביחד.En: They played together and laughed together.He: התים שיחקו לסדר את החבילות ולחלק אותן לכל אחד מהם.En: The teams played to arrange the packages and distribute them to each of them.He: הם נשארו בקשר עד עזב הפלאפל, כשהם ידעו שהם חברים יותר מכלום.En: They stayed in touch until the falafel left, when they knew they were friends more than anything.He: מה למדנו מהסיפור הזה?En: What did we learn from this story?He: שלעיתים מצבים לא רצויים יכולים להביא למצבים שמחים או שפתאום נמצאים בחברה של אנשים טובים.En: that sometimes unwanted situations can lead to happy situations or that you are suddenly in the company of good people.He: אף פעם אל תייאש, תמיד יש דברים טובים שיכולים לקרות!En: Never give up, there are always good things that can happen! Vocabulary Words:Wow: ואוhot: חםsunny: שמשיתday: יוםTel Aviv: תל אביבAvraham: אברהםshopping: קניותglanced: השליך מבטDavid: דודdidn't: לאtime: זמןRachel: רחלpassed: עברהground: קרקעdied: נפטרהtears: מביכיוןmoment: רגעstrange: מוזרhappened: קרהmissed: פספסmove: מהלךdetoured: עקףfalafel: פלאפלleg: רגלwhipped: צליףremovable: נשלפתdodged: חידלהspring: מהקפיץhummus: חומוסfunny: מצחיקunwanted: לא רצוייםincidents: מקריםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.