AI Gondoliera: Venice's New Era of Man & Machine Harmony

Fluent Fiction - Italian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Italian: AI Gondoliera: Venice's New Era of Man & Machine Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/ai-gondoliera-venices-new-era-of-man-machine-harmony Story Transcript:It: Nelle acque tranquille di Venezia, Luca stava guardando una nuova meraviglia.En: In the calm waters of Venice, Luca was witnessing a new marvel.It: Il sole stava tramontando, e le luci degli edifici brillavano nell'acqua.En: The sun was setting, and the lights of the buildings were shimmering on the water.It: Ma non era la luce che stupiva Luca.En: But it wasn't the lights that amazed Luca.It: Era una gondola che si muoveva senza gondoliere.En: It was a gondola moving without a gondolier.It: "Mamma mia," disse Luca.En: "My goodness," said Luca.It: "Che cos'è?"En: "What is that?"It: Avvicinandosi alla gondola, vide un piccolo schermo con delle frecce e numeri.En: As he approached the gondola, he saw a small screen with arrows and numbers.It: "AI Gondoliera," c'era scritto.En: "AI Gondoliera," it read.It: Era un sistema di intelligenza artificiale che guidava la gondola.En: It was an artificial intelligence system guiding the gondola.It: "Luca, sali! Facciamo un giro!" disse un amico di Luca, Antonio, che passava di lì.En: "Luca, get on! Let's take a ride!" said Luca's friend Antonio, who happened to be passing by.It: "Incredibile," rispose Luca salendo sulla gondola.En: "Incredible," replied Luca, stepping onto the gondola.It: La gondola partì, scivolando dolcemente lungo il canale.En: The gondola set off, gliding smoothly along the canal.It: Luca guardava le vecchie case, i ponti alti, e sentiva il rumore dell'acqua contro la gondola.En: Luca observed the old houses, the high bridges, and heard the sound of the water against the gondola.It: "Io non credevo fosse possibile," disse Antonio.En: "I didn't think it was possible," said Antonio.It: "Ma guarda qui. La gondola sa dove andare."En: "But look here. The gondola knows where to go."It: "Come fa a sapere?" chiese Luca.En: "How does it know?" asked Luca.It: "Non ha occhi né mani."En: "It doesn't have eyes or hands."It: "L'intelligenza artificiale usa dei sensori," spiegò Antonio.En: The artificial intelligence uses sensors," explained Antonio.It: "Capisce l'acqua, le pietre del canale, i segnali di traffico.En: "It understands the water, the canal stones, the traffic signals.It: Anche le altre gondole."En: Even the other gondolas."It: Mentre la gondola girava ad un angolo stretto senza problemi, Luca restava a bocca aperta.En: As the gondola turned a tight corner without any issues, Luca was left speechless.It: "È come magia!"En: "It's like magic!"It: "No, Luca," disse Antonio ridendo.En: "No, Luca," said Antonio, laughing.It: "È la tecnologia!"En: "It's technology!"It: Arrivati al ponte di Rialto, la gondola si fermò.En: When they arrived at the Rialto Bridge, the gondola stopped.It: "Fine del tour," annunciò una voce dal sistema AI.En: "End of the tour," announced a voice from the AI system.It: Luca sentiva un mix di emozioni.En: Luca felt a mix of emotions.It: Meraviglia, un po' di paura, e molta curiosità.En: Wonder, a bit of fear, and a lot of curiosity.It: "Antonio," disse Luca scendendo dalla gondola.En: "Antonio," said Luca, stepping off the...