Engineers Save Ancient Rome: Tech Crisis at the Colosseum
Fluent Fiction - Italian - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Italian: Engineers Save Ancient Rome: Tech Crisis at the Colosseum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/engineers-save-ancient-rome-tech-crisis-at-the-colosseum Story Transcript:It: Nel cuore di Roma, il Colosseo si erge maestoso, un monumento alla storia antica.En: In the heart of Rome, the Colosseum stands majestic, a monument to ancient history.It: Ora, però, è diverso.En: Now, however, it is different.It: Non è più un'arena di gladiatori, ma un centro tecnologico avanzato.En: It is no longer a gladiator arena, but an advanced technological center.It: I droni volano sopra le antiche pietre, dirigendo il traffico aereo di tutta Roma.En: Drones fly over the ancient stones, directing the air traffic of all Rome.It: Questo è il nuovo mondo in cui vivono Giulia e Lorenzo.En: This is the new world in which Giulia and Lorenzo live.It: Giulia è una giovane ingegnera.En: Giulia is a young engineer.It: Lavora nel centro di controllo dentro il Colosseo.En: She works in the control center inside the Colosseum.It: Ogni giorno, controlla i droni e i sistemi di intelligenza artificiale.En: Every day, she monitors the drones and the artificial intelligence systems.It: Lorenzo è un pilota di droni.En: Lorenzo is a drone pilot.It: Lavora insieme a Giulia e pilota i droni sopra Roma.En: He works alongside Giulia and pilots the drones over Rome.It: Entrambi amano il loro lavoro.En: Both love their jobs.It: Un giorno, succede qualcosa di strano.En: One day, something strange happens.It: I droni cominciano a muoversi in modo irregolare.En: The drones start to move erratically.It: Sembrano perdere il controllo.En: They seem to lose control.It: Gli schermi al centro di controllo mostrano segnali di errore.En: The screens in the control center display error signals.It: Giulia è preoccupata.En: Giulia is worried.It: Senza droni, il traffico aereo di Roma diventa caos.En: Without drones, Rome’s air traffic becomes chaotic.It: Lorenzo si avvicina a Giulia.En: Lorenzo approaches Giulia.It: "Cosa succede?"En: "What's happening?"It: chiede.En: he asks.It: Giulia scuote la testa.En: Giulia shakes her head.It: "Non lo so.En: "I don't know.It: Sembra un attacco informatico."En: It looks like a cyberattack."It: Lorenzo guarda lo schermo.En: Lorenzo looks at the screen.It: "Dobbiamo risolverlo.En: "We need to fix it.It: Roma dipende da noi."En: Rome depends on us."It: Giulia inizia a digitare velocemente sulla tastiera.En: Giulia begins to type quickly on the keyboard.It: Controlla i sistemi, cerca l'errore.En: She checks the systems, looking for the error.It: Lorenzo osserva i droni attraverso il suo tablet.En: Lorenzo watches the drones through his tablet.It: Cerca di stabilire un contatto.En: He tries to establish contact.It: Il tempo passa, ma nulla cambia.En: Time passes, but nothing changes.It: Entrambi sono tesi.En: Both are tense.It: Poi, Giulia ha un'idea.En: Then, Giulia has an idea.It: "E se usiamo il vecchio sistema manuale?En: "What if we use the old manual system?It: Potrebbe funzionare."En: It might work."It: Lorenzo annuisce.En: Lorenzo nods.It: "Vale la...