Healing Under the Stars: A Reunion Amidst a Sahara Meteor Shower
Fluent Fiction - Italian - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Italian: Healing Under the Stars: A Reunion Amidst a Sahara Meteor Shower Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/healing-under-the-stars-a-reunion-amidst-a-sahara-meteor-shower Story Transcript:It: Nel cuore del Sahara, il sole splendeva ardente sulle dune dorate.En: In the heart of the Sahara, the sun blazed scorching hot on the golden dunes.It: Luca, con la macchina fotografica al collo, osservava il vasto deserto.En: Luca, with a camera around his neck, observed the vast desert.It: Non vedeva sua sorella, Beatrice, da dieci anni.En: He hadn't seen his sister, Beatrice, for ten years.It: Il conflitto familiare li aveva separati troppo a lungo.En: The family conflict had separated them for too long.It: Ma ora, lui voleva rimediare.En: But now, he wanted to make amends.It: Aveva invitato Beatrice a unirsi a lui nel deserto per vedere una rara pioggia di meteore.En: He had invited Beatrice to join him in the desert to witness a rare meteor shower.It: Sapeva che poteva rifiutare l'invito. O che potesse portare a galla vecchi rancori.En: He knew she might refuse the invitation or that it could bring up old grudges.It: Ma era l'unica occasione per trovare pace.En: But it was the only chance to find peace.It: Luca stava sistemando il campo base quando vide una figura in lontananza.En: Luca was setting up the base camp when he saw a figure in the distance.It: Beatrice avanzava lentamente sulla sabbia, con gli occhiali da sole e un cappello per proteggersi dal caldo.En: Beatrice was slowly advancing on the sand, with sunglasses and a hat to protect herself from the heat.It: Il cuore di Luca batteva forte.En: Luca’s heart pounded.It: Poteva essere davvero lei?En: Could it really be her?It: Quando si avvicinò, la tensione si sciolse in un sorriso.En: As she approached, the tension melted into a smile.It: "Ciao, Luca," disse Beatrice, con una nota di incertezza nella voce.En: "Hi, Luca," said Beatrice, with a note of uncertainty in her voice.It: "Ciao, Beatrice," rispose Luca.En: "Hi, Beatrice," Luca replied.It: "Grazie per essere venuta."En: "Thank you for coming."It: Mentre il sole tramontava, preparavano tutto per la notte.En: As the sun set, they prepared everything for the night.It: Luca cercava di parlare, raccontando le sue avventure come fotografo.En: Luca tried to talk, sharing his adventures as a photographer.It: Beatrice ascoltava, ma sembrava distante.En: Beatrice listened, but she seemed distant.It: La paura che i rancori del passato riemergessero era palpabile.En: The fear that past grudges would resurface was palpable.It: Ma quando il cielo si fece scuro e le prime stelle apparvero, notò un cambiamento.En: But when the sky grew dark and the first stars appeared, he noticed a change.It: Beatrice si rilassò, affascinata dalla bellezza del deserto notturno.En: Beatrice relaxed, fascinated by the beauty of the nighttime desert.It: “È bellissimo,” disse, guardando il cielo.En: “It’s beautiful,” she said, looking at the sky.It: Improvvisamente, il vento iniziò a soffiare forte.En: Suddenly, the wind began to blow hard.It: Una tempesta di sabbia si stava avvicinando.En: A sandstorm was approaching.It: "Dobbiamo trovare riparo!" gridò Luca.En: "We need to find shelter!" shouted Luca.It: Corsero verso una grotta...