The Fisherman, The Photographer, and The Recipe: A Market Tale
Fluent Fiction - Italian - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Italian: The Fisherman, The Photographer, and The Recipe: A Market Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-fisherman-the-photographer-and-the-recipe-a-market-tale Story Transcript:It: Il sole estivo brilla vivacemente sul Mercato di Cinque Terre.En: The summer sun shone brightly over the Cinque Terre Market.It: Lorenzo, un pescatore locale, sistemava attentamente il suo banco di pesce fresco.En: Lorenzo, a local fisherman, was carefully arranging his fresh fish display.It: Era mattina presto, ma il mercato era già animato.En: It was early morning, but the market was already bustling.It: Isabella, una giovane fotografa con una macchina fotografica al collo, camminava tra le bancarelle.En: Isabella, a young photographer with a camera around her neck, walked among the stalls.It: Era alla ricerca dello scatto perfetto per un concorso fotografico.En: She was in search of the perfect shot for a photography contest.It: La sua passione per la fotografia la portava spesso in luoghi nuovi e interessanti.En: Her passion for photography often took her to new and interesting places.It: Valentina, un'anziana signora con occhi saggi e un sorriso gentile, cercava ingredienti freschi per la sua famosa ricetta di famiglia.En: Valentina, an elderly lady with wise eyes and a gentle smile, was looking for fresh ingredients for her famous family recipe.It: Il suo nipote ospitava una cena speciale quella sera, e ogni dettaglio doveva essere perfetto.En: Her grandson was hosting a special dinner that evening, and every detail had to be perfect.It: Lorenzo guardava nervosamente le poche persone che passavano davanti al suo banco senza fermarsi.En: Lorenzo nervously watched the few people passing by his stand without stopping.It: Aveva bisogno di vendere tutto il pesce il più rapidamente possibile per pagare le spese mediche di sua sorella.En: He needed to sell all the fish as quickly as possible to pay for his sister's medical expenses.It: Decise di abbassare i prezzi nella speranza di attrarre più clienti.En: He decided to lower the prices in hopes of attracting more customers.It: Nel frattempo, Isabella faceva fatica a trovare l’ispirazione.En: Meanwhile, Isabella was struggling to find inspiration.It: Le bancarelle erano colorate e piene di vita, ma la foto perfetta sembrava sfuggirle.En: The stalls were colorful and full of life, but the perfect photo seemed to elude her.It: Vide il banco di Lorenzo e pensò che un'immagine del pesce fresco potesse essere ciò che cercava.En: She saw Lorenzo’s stand and thought that an image of the fresh fish might be what she was looking for.It: Si avvicinò e cominciò a scattare foto.En: She approached and began taking pictures.It: Lorenzo notò Isabella e si infastidì.En: Lorenzo noticed Isabella and got annoyed.It: "Per favore, non disturbare i miei clienti," disse, cercando di mantenere la calma.En: "Please, don't disturb my customers," he said, trying to stay calm.It: Isabella si scusò, ma continuò a scattare foto, incurante del suo disagio.En: Isabella apologized but continued to take photos, ignoring his discomfort.It: Valentina osservò la scena con attenzione.En: Valentina watched the scene attentively.It: Vide il dilemma di Lorenzo e Isabella.En: She saw Lorenzo and Isabella’s dilemma.It: Decise di intervenire.En: She decided to intervene.It: "Perché non facciamo uno...