Mystery Whisper at Jogyesa Temple: A Dano Festival Revelation
Fluent Fiction - Korean - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Korean: Mystery Whisper at Jogyesa Temple: A Dano Festival Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mystery-whisper-at-jogyesa-temple-a-dano-festival-revelation Story Transcript:Ko: 여름의 정오, 조계사에는 다노 축제가 한창이었다.En: On a summer noon, Jogyesa Temple was in the midst of the Dano Festival.Ko: 지원은 눈부신 태양 아래 등불이 빛나는 절 안에 들어섰다.En: Ji-won entered the temple, illuminated by lanterns under the dazzling sun.Ko: 다양한 색깔의 등불과 화려한 꽃들이 절을 장식하고 있었다.En: The temple was adorned with lanterns of various colors and splendid flowers.Ko: 사람들은 즐겁게 웃고 이야기하며 큰 행사의 즐거움을 나누고 있었다.En: People were joyfully laughing, chatting, and sharing the great event's excitement.Ko: 그러던 중, 지원은 구석에서 들려오는 은밀한 속삭임을 들었다.En: Amidst this, Ji-won heard a secretive whisper coming from a corner.Ko: 그녀는 호기심에 이끌려 가까이 갔다.En: Drawn by curiosity, she approached.Ko: 두 사람의 대화였다.En: It was a conversation between two people.Ko: 한 사람은 명백히 긴장한 목소리였다.En: One had a clearly tense voice.Ko: "우리가 해야 해. 시간이 없어."En: "We have to do it. There's no time."Ko: 다른 한 사람은 낮고 차분한 목소리였다. "조용히 해. 들키면 끝이다."En: The other spoke in a low, calm tone, "Be quiet. If we're discovered, it's over."Ko: 지원은 뒤로 물러났다.En: Ji-won stepped back.Ko: 무슨 일이 일어났는지 궁금했다.En: She was intrigued by what was happening.Ko: 그녀는 대학에서 미스터리를 풀기 좋아하는 학생이었다.En: At university, she was a student who loved solving mysteries.Ko: 하지만 주변 사람들은 그녀의 이야기를 듣고 싶어하지 않았다.En: But the people around her weren't interested in listening to her story.Ko: "무모해, 그냥 놔둬."En: "It's reckless, just let it go."Ko: 하지만 지원은 포기할 수 없었다.En: But Ji-won couldn't give up.Ko: 그 날 저녁, 조계사는 등불 아래 더욱 신비로운 분위기를 자아냈다.En: That evening, Jogyesa Temple exuded an even more mysterious atmosphere under the lanterns.Ko: 지원은 더 이상 참을 수 없었다.En: Ji-won couldn't hold back anymore.Ko: 그녀는 속삭임의 한 목소리였던 성준을 찾기 위해 절을 돌아다녔다.En: She wandered around the temple looking for Sung-jun, one of the voices from the whisper.Ko: 성준은 젊은 승려였다.En: Sung-jun was a young monk.Ko: 외유내강의 성격이었고, 뭔가 숨기는 듯했다.En: He had a gentle yet strong personality and seemed to be hiding something.Ko: 마침내 그녀는 성준을 발견했다.En: Finally, she found Sung-jun.Ko: 지원은 조심스럽게 다가갔다.En: Ji-won approached him cautiously.Ko: "성준 이냐?"En: "Are you Sung-jun?"Ko: 성준은 잠시 당황한 듯 보였으나 곧 평정을 찾았다.En: Sung-jun looked momentarily startled but quickly regained his composure.Ko: "무슨 일이냐?"En: "What's the matter?"Ko: 지원은 용기를 내어 말했다. "오늘 아침 속삭임을 들었어. 무슨 일이야?"En: Ji-won mustered up the courage and said, "I heard the whisper this morning. What's going on?"Ko: 성준의 얼굴에 큰변화가 일어났다.En: A significant change came over Sung-jun's face.Ko: 그는 잠시 고민하다가 조용히 말했다. "다른 사람에게는 말하지 마라. 이건 큰 비밀이다."En: After briefly pondering, he quietly said, "Don't tell anyone else. This is a big secret."Ko: 지원은 고개를 끄덕였다.En: Ji-won nodded.Ko: 성준은 천천히 이야기를 시작했다.En: Sung-jun slowly began to tell his story.Ko: 그는 과거의 실수로 인해 큰 책임감과 죄책감을 안고 있었다.En: Due to a mistake in the past, he was burdened with great responsibility and guilt.Ko: 그는 절박한 상황을 해결하기 위해 위험한 계획을 세운 것이었다.En: In a desperate bid to resolve the situation, he had devised a risky plan.Ko: 그 비밀을 혼자 간직하고 있었다.En: He held onto this secret alone.Ko: 지원의 따뜻한 관심과 용기는 그의 마음을 부드럽게 만들었다.En:...