Finding Heartwarming Gifts at Frogner Park's Christmas Market
Fluent Fiction - Norwegian - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Norwegian: Finding Heartwarming Gifts at Frogner Park's Christmas Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2024-11-11-23-34-02-no Story Transcript:No: Det var en kald ettermiddag i Frogner Park, og den første snøen hadde lagt seg som et tynt teppe over gresset.En: It was a cold afternoon in Frogner Park, and the first snow had settled like a thin blanket over the grass.No: Julemarkedet var fylt med folk, alle med samme mål: å finne den perfekte julegaven.En: The Christmas market was filled with people, all with the same goal: to find the perfect Christmas gift.No: Mellom boder pyntet med glitrende lys og duften av ristede kastanjer, gikk Signe, Einar og Astrid.En: Among stalls adorned with glittering lights and the scent of roasted chestnuts, walked Signe, Einar, and Astrid.No: Signe hadde vært spent på denne dagen, men følte seg samtidig litt overveldet.En: Signe had been excited about this day but felt a little overwhelmed at the same time.No: Hun ønsket å finne en gave til bestemoren, noe spesielt som kunne minne om gamle dager.En: She wanted to find a gift for her grandmother, something special that could remind her of old times.No: På seg hadde hun den varme kåpen sin, men tankene kvernet rundt i hodet hennes.En: She wore her warm coat, but her thoughts were swirling around in her head.No: "Astrid, se på dette!En: "Astrid, look at this!No: Kanskje bestemor hadde likt noe slikt?En: Maybe Grandma would have liked something like this?"No: " sa Signe mens hun pekte på en fargerik keramikkvase.En: said Signe as she pointed at a colorful ceramic vase.No: Astrid skrudde på detaljene rundt vasen med et kritisk blikk.En: Astrid turned the vase around with a critical eye.No: "Den er fin, men du sa jo at du ville ha noe med mer følelse, ikke sant?En: "It's nice, but you said you wanted something with more sentiment, right?"No: " svarte Astrid.En: replied Astrid.No: "Einar, hva med deg?En: "Einar, how about you?No: Hva tenker du?En: What do you think?"No: " spurte Signe.En: asked Signe.No: Einar smilte bredt.En: Einar smiled broadly.No: "Jeg liker enkelheten i julegaver.En: "I like the simplicity in Christmas gifts.No: Hva med noe hjemmestrikket?En: How about something hand-knitted?No: Det er alltid populært," foreslo han mens han tygget på en pepperkake.En: It's always popular," he suggested while munching on a gingerbread cookie.No: Signe sukket og fortsatte å gå fra bod til bod.En: Signe sighed and continued to move from stall to stall.No: Hun stanset ved et bord som var dekket med vakre, håndstrikkede sjal.En: She stopped at a table covered with beautiful, hand-knitted shawls.No: Hun lot fingrene gli over det myke stoffet, og plutselig var det som om en klokke ringte inne i henne.En: She let her fingers glide over the soft fabric, and suddenly it was as if a bell rang inside her.No: Ett av sjalene minnet henne om bestemors gamle favorittplagg – et sjal som alltid luktet lett av lavendel.En: One of the shawls reminded her of Grandma's old favorite garment—a shawl that always smelled faintly of lavender.No: Hun plukket opp sjalet, og minnene strømmet på.En: She picked up the shawl, and memories flooded in.No: Minnet om bestemoren som satt i gyngestolen ved peisen, mens historiene hennes ga varmere enn vinterkulden utenfor.En: Memories of her grandmother...