Friendship Overcomes Winter's Chill in Nordmarka

Fluent Fiction - Norwegian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Norwegian: Friendship Overcomes Winter's Chill in Nordmarka Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-01-16-23-34-02-no Story Transcript:No: Nordmarka var dekket av et tykt teppe av snø.En: Nordmarka was covered by a thick blanket of snow.No: Grantrærne sto høye og bare mot den grå vinterhimmelen.En: The pine trees stood tall and bare against the gray winter sky.No: En liten butikk, varm og innbydende, lå ved skogkanten.En: A small store, warm and inviting, lay at the edge of the forest.No: Inne i butikken kikket Lars på vinterjakkene som hang pent på rad.En: Inside the store, Lars looked at the winter jackets that hung neatly in a row.No: Han holdt en tykk, stilfull jakke i hendene.En: He held a thick, stylish jacket in his hands.No: Den var akkurat det han ønsket seg, men prisen var høy.En: It was exactly what he wanted, but the price was high.No: "Ingrid, se på denne!En: "Ingrid, look at this!"No: " sa Lars og prøvde å skjule uroen i stemmen.En: said Lars, trying to hide the anxiety in his voice.No: Ingrid kom bort, hennes ansikt strålte av entusiasme.En: Ingrid came over, her face beaming with enthusiasm.No: "Den er kjempefin!En: "It's beautiful!No: Du vil se flott ut," sa hun, uvitende om Lars’ bekymringer.En: You will look great," she said, unaware of Lars' concerns.No: Ingrid var alltid full av liv og hadde en smittende positivitet som Lars satte pris på.En: Ingrid was always full of life and had a contagious positivity that Lars appreciated.No: Bjørn, den vennlige butikkensjefen, kom bort.En: Bjørn, the friendly store manager, came over.No: "Det der er vår beste jakke," forsikret han.En: "That is our best jacket," he assured.No: "Den er perfekt for kalde dager her i Nordmarka.En: "It's perfect for cold days here in Nordmarka."No: " Bjørn så på dem med et vennlig smil.En: Bjørn looked at them with a friendly smile.No: Lars kjente på lommene sine, usikker på om han skulle spørre om en rimeligere jakke.En: Lars felt his pockets, uncertain if he should ask about a more affordable jacket.No: Han så på en annen jakke, som var betydelig billigere, men ikke like fin.En: He looked at another jacket, which was significantly cheaper but not as nice.No: Valget var vanskelig.En: The choice was difficult.No: Ingrid merket at noe var galt.En: Ingrid noticed that something was wrong.No: "Lars, du virker bekymret.En: "Lars, you seem worried.No: Alt i orden?En: Is everything okay?"No: "Lars nølte.En: Lars hesitated.No: "Det er bare.En: "It's just...No: Jeg er ikke sikker på om jeg har råd til den jakken," sa han til slutt.En: I'm not sure if I can afford that jacket," he finally said.No: Ingrid nikket forståelsesfullt.En: Ingrid nodded understandingly.No: "Du kan alltid kjøpe den nå, og jeg kan låne deg litt av det du trenger.En: "You can always buy it now, and I can lend you a bit of what you need."No: "Lars ble stille.En: Lars became quiet.No: Han følte stolthet kjempe mot behovet for vennskap.En: He felt pride wrestle against the need for friendship.No: Han ønsket ikke å se svak ut, men vennskapet betydde mer.En: He didn’t want to appear weak, but the friendship meant more.No: Til slutt sa han: "Takk, Ingrid, men jeg tror jeg går for den andre jakken.En:...