Traditions, Twinkles, and Light: A Festival to Remember
Fluent Fiction - Norwegian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Norwegian: Traditions, Twinkles, and Light: A Festival to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2024-12-09-08-38-20-no Story Transcript:No: Ingrid sto på toppen av Fløyen, og så ut over Bergen som glitret i vinterens kveldslys.En: Ingrid stood at the top of Fløyen, looking out over Bergen glittering in the winter's evening light.No: Snøfnuggene dalte ned fra den mørke himmelen, og luften duftet av pepperkaker og kanel.En: Snowflakes drifted down from the dark sky, and the air smelled of gingerbread and cinnamon.No: Det var like før den store vinterfestivalen, og Ingrid kjente sommerfugler i magen.En: It was just before the big winter festival, and Ingrid felt butterflies in her stomach.No: "Ingrid!En: "Ingrid!"No: " ropte Lars, som kom joggende oppover stien.En: shouted Lars, who came jogging up the path.No: Han hadde nettopp kommet tilbake til byen for juleferien, og hans varme smil lyste opp den kalde kvelden.En: He had just returned to the city for the Christmas holidays, and his warm smile brightened the cold evening.No: Ingrid smilte tilbake, men kjente samtidig spenningen av alt som måtte ordnes.En: Ingrid smiled back but simultaneously felt the tension of everything that needed to be organized.No: "Lars, så godt å se deg!En: "Lars, so good to see you!"No: " sa hun og ga ham en klem.En: she said and gave him a hug.No: "Jeg er så nervøs for vinterfestivalen.En: "I'm so nervous about the winter festival.No: Jeg vil at alt skal bli perfekt.En: I want everything to be perfect."No: "Lars nikket forståelsesfullt.En: Lars nodded understandingly.No: "Jeg vet hvor mye det betyr for deg, Ingrid.En: "I know how much it means to you, Ingrid.No: Du vil ære din bestemor, og det er flott.En: You want to honor your grandmother, and that's great.No: Men husk å nyte det også.En: But remember to enjoy it too."No: "Ingrid nikket, men hun visste det ikke var så lett.En: Ingrid nodded, but she knew it wasn't that easy.No: Bestemoren hennes hadde alltid laget den mest magiske julen, og nå følte hun presset å gjøre det samme.En: Her grandmother had always made the most magical Christmas, and now she felt the pressure to do the same.No: Solveig, hennes yngre kusine fra Oslo, ankom med et smil om munnen og en moderne idé om hvordan ting kunne gjøres annerledes.En: Solveig, her younger cousin from Oslo, arrived with a smile on her face and a modern idea of how things could be done differently.No: "Ingrid!En: "Ingrid!No: Hva om vi legger til noen fargerike lys og lager en lysforestilling?En: What if we add some colorful lights and create a light show?No: Det vil være noe nytt og spennende!En: It will be something new and exciting!"No: " foreslo Solveig entusiastisk.En: suggested Solveig enthusiastically.No: Ingrid sukket.En: Ingrid sighed.No: "Men det er ikke slik bestemor pleide å gjøre det," svarte hun nølende.En: "But that's not how grandmother used to do it," she replied hesitantly.No: Hun ønsket å holde seg til tradisjonene.En: She wanted to stick to the traditions.No: Dagene gikk raskt forbi, og snart var tiden kommet for den store festivalen.En: The days quickly passed, and soon the time had come for the big festival.No: Gaten var fylt med boder som solgte alt fra julepynt til rykende varm gløgg.En: The street was filled with...