Twisted Words: A Cozy Winter's Tongue Twister Competition

Fluent Fiction - Norwegian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Norwegian: Twisted Words: A Cozy Winter's Tongue Twister Competition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/twisted-words-a-cozy-winters-tongue-twister-competition Story Transcript:Nb: Å, det var frost på vinduet og snø på bakken.En: Ah, there was frost on the window and snow on the ground.Nb: Vinden hvisket i tretoppene.En: The wind whispered in the treetops.Nb: Det var vinter i det koselige norske fjellet, en fin dag full av muligheter.En: It was winter in the cozy Norwegian mountains, a beautiful day full of possibilities.Nb: I en liten hytte satt Ingrid og Lars.En: In a small cabin, Ingrid and Lars sat.Nb: Ingrid så ut av vinduet og smilte.En: Ingrid looked out the window and smiled.Nb: "Hva med litt moro, Lars?En: "How about some fun, Lars?"Nb: " spurte hun.En: she asked.Nb: Lars, som satt ved peisen, vendte seg mot henne og spurte "Hva mener du?En: Lars, sitting by the fireplace, turned to her and asked, "What do you mean?"Nb: ""La oss prøve oss på noen norske tungevridere!En: "Let's try some Norwegian tongue twisters!"Nb: " foreslo Ingrid med et lekent smil.En: Ingrid suggested playfully.Nb: Lars lo.En: Lars laughed.Nb: "Ok," sa han, "det høres gøy ut!En: "Okay," he said, "that sounds fun!"Nb: "Ingrid startet først.En: Ingrid started first.Nb: "Fiskerens kiste," sa hun, og munnen hennes formet ordene nøye.En: "The fisherman's chest," she said, carefully shaping the words with her mouth.Nb: "Sist i fiskekista, frisk fisk," gjentok hun raskere.En: "Last in the fish chest, fresh fish," she repeated faster.Nb: Det var vanskelig.En: It was difficult.Nb: Hun lo og ropte "Din tur, Lars!En: She laughed and exclaimed, "Your turn, Lars!"Nb: "Lars prøvde også.En: Lars tried as well.Nb: "Ti tette tønner," begynte han.En: "Ten tight barrels," he began.Nb: "Ti tette tønner tett i tett," sydet det fra Lars.En: "Ten tight barrels tightly together," it sizzled from Lars.Nb: Han lo høyt.En: He laughed loudly.Nb: "Dette er vanskelig!En: "This is difficult!"Nb: " deklamerte han.En: he proclaimed.Nb: De prøvde flere tungevridere, og lo mer og mer hver gang de snublet på ordene.En: They tried several tongue twisters, laughing more and more each time they stumbled over the words.Nb: Snart ble det en konkurranse.En: Soon, it turned into a competition.Nb: Hvem kunne si flest tungevridere uten å feile?En: Who could say the most tongue twisters without making a mistake?Nb: Tungevridningen fortsatte inn i natten.En: The tongue twisters continued into the night.Nb: Ute var månen høy og vinden ble sterkere.En: Outside, the moon was high and the wind grew stronger.Nb: Inne, ved siden av det knitrende bålet, kniste Ingrid og Lars mens de bølget ordene.En: Inside, next to the crackling fire, Ingrid and Lars giggled as they twisted their words.Nb: Til sist klarte Lars å si "Smiskesmasket rismelgrøt" uten å snuble.En: Finally, Lars managed to say "Smooth mashed rice porridge" without stumbling.Nb: Han hoppet opp og jublet.En: He jumped up and jubilated.Nb: "Jeg vant!En: "I won!"Nb: " ropte han mens han danset rundt i hytta.En: he shouted as he danced around the cabin.Nb: Ingrid lo og klappte.En: Ingrid laughed and...