A Traditional Polish Wedding: Anna's Veil of Pride

Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Polish: A Traditional Polish Wedding: Anna's Veil of Pride Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-traditional-polish-wedding-annas-veil-of-pride Story Transcript:Pl: Było piękne, słoneczne popołudnie, gdy Anna i Jakub wzięli ślub.En: It was a beautiful sunny afternoon when Anna and Jakub got married.Pl: Cała rodzina i przyjaciele zebrali się na tradycyjnym polskim weselu.En: All family and friends gathered for a traditional Polish wedding.Pl: Po ceremonii kościelnej nadszedł czas na przyjęcie, które miało miejsce w malowniczym klimacie wiejskiej zagrody.En: After the church ceremony, it was time for the party, which took place in the picturesque atmosphere of a rural homestead.Pl: Wszyscy goście radowali się, tańcząc i śpiewając, podziwiając piękne dekoracje i smakując wykwintne potrawy.En: All the guests rejoiced, dancing and singing, admiring the beautiful decorations and tasting exquisite dishes.Pl: Kiedy nadchodził wieczór, wszyscy z niecierpliwością oczekiwali jednej z najbardziej zabawnych tradycji weselnych – oczepin.En: As evening approached, everyone was eagerly anticipating one of the most fun wedding traditions – oczepiny.Pl: Anna była podekscytowana i lekko zaniepokojona, ponieważ słyszała, że ta zabawa może być dość żartobliwa.En: Anna was excited and slightly worried because she had heard that this game could be quite playful.Pl: Wszystko rozpoczęło się, gdy Katarzyna przyszła do Anny z czepkiem w ręku.En: It all began when Catherine came to Anna with a bonnet in her hand.Pl: Pan młody, Jakub, i wszyscy goście śmiali się głośno, widząc, jak Anna stara się uniknąć zdejmowania welonu.En: The groom, Jacob, and all the guests laughed loudly as Anna tried to avoid removing her veil.Pl: - Proszę, Aniu, zdejmij welon i załóż ten czepiec - mówił Jakub, uśmiechając się do niej.En: "Please, Anne, take off your veil and put on this bonnet," Jacob was saying, smiling at her.Pl: - Ale przecież jestem panną młodą, powinnam z dumą nosić ten welon - powiedziała Anna, próbując zrozumieć humorystyczną tradycję.En: "But I'm a bride, so I should wear this veil with pride," Anna said, trying to understand the humorous tradition.Pl: Goście także próbowali przekonać Annę do zdjęcia welonu i założenia czepca.En: The guests also tried to convince Anna to take off her veil and put on a bonnet.Pl: Każda osoba miała inny pomysł, jak ją przekonać.En: Each person had a different idea of ​​how to convince her.Pl: - Oczarujmy ją tańcem - powiedział jeden z gości, zaczynając poruszać biodrami w komicznym stylu.En: "Let's charm her with a dance," said one of the guests, starting to move his hips in a comical fashion.Pl: - Jedzmy dobre jedzenie i chwalcie się smakiem – powiedział inny gość, trzymając przed Anną smaczny kawałek tortu.En: - Let's eat good food and brag about the taste - said another guest, holding a tasty piece of cake in front of Anna.Pl: - Proszę, Aniu, zbierz i zdejmij welon, bo wszyscy chcemy zobaczyć twoje piękne uśmiechy - mówił kolejny gość, uśmiechając się szeroko.En: - Please, Ania, gather and take off the veil, because we all want to see your beautiful smiles - said another guest, smiling broadly.Pl: Anna śmiała się i odpowiadała na każdą próbę zgody, ale wciąż trzymała się swojego stanowiska.En: Anna laughed and responded to every attempt at agreement, but still stuck to her position.Pl: Była zdeterminowana, że ​​nie zdejmie welonu.En: She was determined not to take off her veil.