A Valentine's Stroll: A Journey Toward Love in Kraków
Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Polish: A Valentine's Stroll: A Journey Toward Love in Kraków Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2025-02-12-23-34-02-pl Story Transcript:Pl: Mateusz stał na rogu Rynku Głównego w Krakowie.En: Mateusz stood on the corner of the Rynek Główny in Kraków.Pl: Wokół niego unosił się zapach pieczonych kasztanów, a zimny wiatr rumienił mu policzki.En: The smell of roasted chestnuts wafted around him, and the cold wind reddened his cheeks.Pl: Był to wyjątkowy dzień - Walentynki - i wyjątkowa okazja.En: It was a special day - Valentine's Day - and a special occasion.Pl: Miał się spotkać z Kasią, dziewczyną, którą poznał dzięki wspólnym znajomym.En: He was supposed to meet Kasia, a girl he met through mutual friends.Pl: Z ukrytym w plecaku bukietem czerwonych róż nerwowo spoglądał na zegar kościoła Mariackiego.En: With a bouquet of red roses hidden in his backpack, he nervously glanced at the clock on Mariacki Church.Pl: Jego myśli były rozproszone.En: His thoughts were scattered.Pl: Czy rozmowa się potoczy?En: Would the conversation flow?Pl: Czy zdobędzie się na odwagę, by wręczyć jej róże?En: Would he have the courage to give her the roses?Pl: Ludzie krążący po rynku wydawali się nie zauważać jego wątpliwości.En: The people milling around the market seemed oblivious to his doubts.Pl: Szum miasta go nie uspokajał.En: The noise of the city did not soothe him.Pl: W jego głowie kłębiły się pytania.En: Questions swirled in his head.Pl: Nagle zobaczył Kasię.En: Suddenly he saw Kasia.Pl: Uśmiechnęła się do niego serdecznie, co natychmiast stopiło lód w jego sercu.En: She smiled at him warmly, instantly melting the ice in his heart.Pl: Miała na sobie ciepły płaszcz i szalik, a jej włosy miały lekki połysk od zimnego powietrza.En: She wore a warm coat and scarf, and her hair had a slight sheen from the cold air.Pl: - Cześć, Mateusz!En: "Hi, Mateusz!"Pl: - powiedziała z uśmiechem.En: she said with a smile.Pl: - Cześć, Kasia!En: "Hi, Kasia!"Pl: - odpowiedział, starając się ukryć drżenie w głosie.En: he replied, trying to hide the tremor in his voice.Pl: Zaczęli spacerować po rynku, pośród historycznych budynków i kolorowych kramów.En: They started to walk around the market, among historic buildings and colorful stalls.Pl: Rozmawiali o filmach, które lubią, i o miejscach, które chcieliby odwiedzić.En: They talked about the movies they liked and the places they would like to visit.Pl: Mateusz starał się prowadzić przyjemną rozmowę, czując, jak stopniowo się odpręża.En: Mateusz tried to keep the conversation pleasant, feeling himself gradually relax.Pl: Kasia była urocza, a jej śmiech działał na niego kojąco.En: Kasia was charming, and her laughter had a soothing effect on him.Pl: Zbliżał się moment, na który Mateusz czekał.En: The moment Mateusz had been waiting for was approaching.Pl: Musiał zebrać się na odwagę.En: He needed to summon his courage.Pl: Gdzieś w tle rozległa się muzyka, a do jego uszu dotarły znane nuty miłosnej piosenki.En: Somewhere in the background, music played, and the familiar notes of a love song reached his ears.Pl: Idealna chwila.En: The perfect moment.Pl: - Kasia, muszę ci coś dać - powiedział, zatrzymując się.En: "Kasia, I have something to give you," he said, stopping.Pl: Bez chwili wahania sięgnął do...