Echoes of Survival: Rebuilding Hope in Ruined Warsaw
Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Polish: Echoes of Survival: Rebuilding Hope in Ruined Warsaw Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/echoes-of-survival-rebuilding-hope-in-ruined-warsaw Story Transcript:Pl: W Warszawie nastała głęboka jesień.En: In Warsaw, deep autumn has arrived.Pl: Liście szeleszczą pod stopami, a miasto otula chłodny wiatr.En: Leaves rustle underfoot, and the city is wrapped in a chilly wind.Pl: Dawniej tętniące życiem ulice, teraz puste, kryją tylko echo i wspomnienie.En: Once bustling streets, now empty, hold only the echo and memories.Pl: W ruinach Zamku Królewskiego, Magda, młoda kobieta o twardym charakterze, szuka zapasów.En: In the ruins of the Royal Castle, Magda, a young woman with a strong character, searches for supplies.Pl: Jest sama, ale wcale nie się boi.En: She is alone, but not afraid.Pl: Straciła rodzinę, ale nie straciła nadziei.En: She lost her family but hasn't lost hope.Pl: Dla niej każdy kawałek znalezionego chleba to krok w stronę odbudowy świata, który pamięta z dzieciństwa.En: For her, every piece of found bread is a step towards rebuilding the world she remembers from her childhood.Pl: Tam, w zakamarkach zniszczonej komnaty, spotyka Piotra.En: There, in the nooks of a destroyed chamber, she meets Piotr.Pl: Mężczyzna o surowym spojrzeniu, ostrożny jak lis.En: A man with a stern look, cautious as a fox.Pl: Troszczy się tylko o przetrwanie, lecz jego oczy szukają czegoś więcej.En: He cares only for survival, but his eyes search for something more.Pl: Magda go zauważa i przez chwilę milczą.En: Magda notices him and for a moment they remain silent.Pl: Żadne nie chce pierwszy odezwać się słowem.En: Neither wants to speak first.Pl: "Witaj," mówi w końcu Magda, przecierając dłonie.En: "Hello," Magda finally says, wiping her hands.Pl: "Szukam jedzenia.En: "I'm looking for food.Pl: Może... chcesz się przyłączyć?"En: Maybe... you'd like to join?"Pl: Piotr zastanawia się chwilę, oceniając jej zamiary.En: Piotr hesitates for a moment, assessing her intentions.Pl: Widział już wielu, którzy za jedzenie zrobiliby wszystko.En: He has seen many who would do anything for food.Pl: Ale w jej spojrzeniu widział coś innego – coś co przypominało mu dawne dni.En: But in her gaze, he saw something different - something that reminded him of past days.Pl: "Tak.En: "Yes.Pl: Możemy spróbować razem.En: We can try together.Pl: Ale lepiej unikać kłopotów," odpowiada, a jego głos jest mocny i pewny.En: But we better avoid trouble," he replies, his voice strong and confident.Pl: Razem zaczynają przeszukiwać resztki zamku.En: Together they begin to search the remnants of the castle.Pl: Znajdują stare puszki, zardzewiałe klucze i książki rozbite w pył.En: They find old cans, rusty keys, and books turned to dust.Pl: Jednak każdy z tych fantów ma dla Magdy wartość.En: However, each of these items holds value for Magda.Pl: "Te rzeczy są świadkami przeszłości," mówi z zapałem w głosie.En: "These things are witnesses of the past," she says with passion in her voice.Pl: "Może kiedyś zbudujemy coś nowego."En: "Maybe someday we'll build something new."Pl: Piotr przewraca oczami, ale coś w jego środku mięknie.En: Piotr rolls his eyes, but something inside him softens.Pl: "Musimy myśleć o teraz, o jedzeniu i schronieniu," przypomina jej,...