Finding Serenity: Ania's Transformative Autumn Retreat

Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Polish: Finding Serenity: Ania's Transformative Autumn Retreat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2024-11-20-23-34-02-pl Story Transcript:Pl: Kolorowe liście wirują na wietrze, szeleszczą pod stopami Anii, kiedy podąża w stronę drewnianego schroniska, gdzie odbędzie się jej pierwszy duchowy retreat.En: Colorful leaves swirl in the wind, rustling under the feet of Ania as she heads toward the wooden lodge where her first spiritual retreat will take place.Pl: Był październik, a słońce oświetlało drzewa w odcieniach czerwieni, pomarańczy i żółci.En: It was October, and the sun illuminated the trees in shades of red, orange, and yellow.Pl: W powietrzu unosił się zapach jesieni, przypominając Anii o nadchodzących długich wieczorach i gorącej herbacie.En: The scent of autumn hung in the air, reminding Ania of the upcoming long evenings and hot tea.Pl: Ania, młoda licealistka, czuła się przytłoczona presją szkoły.En: Ania, a young high school student, felt overwhelmed by school pressure.Pl: Jej nauczyciele wymagali coraz więcej, a jej ambicje przysłaniały spokój.En: Her teachers demanded more and more, and her ambitions overshadowed her peace.Pl: Zastanawiała się, czy ten wyjazd naprawdę coś zmieni.En: She wondered if this trip would really change anything.Pl: Kiedy weszła do schroniska, przywitał ją Krzysztof - sympatyczny chłopak o spokojnych oczach.En: When she entered the lodge, she was greeted by Krzysztof - a pleasant boy with calm eyes.Pl: Obok niego stała Magda, której serdeczny uśmiech od razu dodał otuchy.En: Standing next to him was Magda, whose warm smile immediately offered comfort.Pl: Podczas pierwszego wieczoru grupowego zajęcia rozpoczęły się ćwiczeniem uważności.En: During the first evening, the group activities began with a mindfulness exercise.Pl: Ania usiadła z boku, z dystansem obserwując resztę grupy.En: Ania sat to the side, observing the rest of the group from a distance.Pl: Krzysztof zasugerował zabawę w „pięć zmysłów”, która wymagała skupienia na tym, co widzą, słyszą, czują, smakują i wąchają.En: Krzysztof suggested a "five senses" game, which required focusing on what they see, hear, feel, taste, and smell.Pl: Ania nie była pewna, czy chce brać udział, ale coś w serdeczności tych ludzi sprawiało, że postanowiła spróbować.En: Ania wasn't sure if she wanted to participate, but something about the kindness of these people made her decide to give it a try.Pl: Z każdą minutą ćwiczenia, Ania zaczęła odczuwać nieznane wcześniej poczucie spokoju.En: With each passing minute of the exercise, Ania began to experience a previously unknown sense of calm.Pl: Przypomniała sobie, jak lubiła jesienne spacery z rodzicami, zanim presja szkoły stała się tak silna.En: She remembered how she loved autumn walks with her parents before the pressure of school became so strong.Pl: Podzieliła się tą myślą z grupą, cicho opowiadając o swoich lękach i obawach.En: She shared this thought with the group, quietly talking about her fears and anxieties.Pl: Magda i Krzysztof słuchali uważnie, nie przerywając.En: Magda and Krzysztof listened attentively without interrupting.Pl: Ta chwila stała się przełomowa.En: That moment became a turning point.Pl: Ania zrozumiała, że izolacja jej nie służy, a dzielenie się własnymi zmartwieniami przynosi ulgę.En: Ania realized that isolation wasn't helping her, and sharing her worries brought relief.Pl: Dni na retreat mijały szybko, a Ania...