Goat in Uniform: A Boarding School Prank Turned Legend

Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Polish: Goat in Uniform: A Boarding School Prank Turned Legend Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/goat-in-uniform-a-boarding-school-prank-turned-legend Story Transcript:Pl: W samym sercu malowniczej, starodawnej szkoły z internatem stał budynek pokryty bluszczem.En: In the very heart of a picturesque, old boarding school stood a building covered in ivy.Pl: Letnie słońce oświetlało długie, cieniste ścieżki.En: The summer sun lit up the long, shadowy paths.Pl: Krzysztof i Basia, dwoje przyjaciół o niegasnącej chęci przygód, postanowili zrobić coś, co zapamiętają na długo.En: Krzysztof and Basia, two friends with an unquenchable thirst for adventure, decided to do something they would remember for a long time.Pl: - "Basia, mamy tylko tydzień wakacji!"En: "Basia, we only have a week of vacation!"Pl: - powiedział Krzysztof, podnosząc brew.En: said Krzysztof, raising an eyebrow.Pl: - "Może uda nam się coś śmiesznego?"En: "Maybe we can do something funny?"Pl: - "Masz jakiś pomysł?"En: "Do you have any ideas?"Pl: - zapytała Basia z błyskiem w oku.En: asked Basia, with a sparkle in her eye.Pl: Krzysztof nachylił się, szepcząc: - "A co, gdybyśmy przemycili kozę do naszego pokoju?"En: Krzysztof leaned in and whispered: "What if we smuggled a goat into our room?"Pl: Basia nie mogła nie zgodzić się na taką atrakcję.En: Basia couldn't resist such an attraction.Pl: Oboje wiedzieli, że dyrektor szkoły, pan Wiśniewski, był surowy.En: They both knew that the school principal, Mr. Wiśniewski, was strict.Pl: Jednak to ich nie zniechęciło.En: However, that didn’t discourage them.Pl: Pomysł przebrać kozę w szkolny mundurek był wręcz genialny.En: The idea of dressing the goat in a school uniform was downright brilliant.Pl: Wieczorem na terenie szkoły zapanował spokój.En: In the evening, the school grounds were calm.Pl: Krzysztof i Basia zbliżyli się do małej zagrody, gdzie mieszkała koza.En: Krzysztof and Basia approached the small pen where the goat lived.Pl: Krzysztof miał na sobie plecak pełen materiałów: szkolny mundur, stara koszula i kawałek sznura.En: Krzysztof had a backpack full of materials: a school uniform, an old shirt, and a piece of rope.Pl: - "Trzymaj ją dobrze!"En: "Hold her tight!"Pl: - szeptał Krzysztof, podczas gdy Basia starała się uspokoić kozę.En: whispered Krzysztof, while Basia tried to calm the goat.Pl: Po kilku chwilach koza wyglądała niczym nowy uczeń szkoły.En: After a few moments, the goat looked just like a new student at the school.Pl: Śmiech dusił im w gardle, ale nie mogli sobie pozwolić na wydawanie jakiegokolwiek dźwięku.En: They suppressed their laughter, but they couldn’t afford to make any sound.Pl: Ostrożnie prowadzili kozę w stronę internatu, mijając stare, drewniane drzwi.En: Carefully, they led the goat towards the dormitory, passing old, wooden doors.Pl: Krzysztof stanął przy jednym z nich, trzymając oddech.En: Krzysztof stood by one of them, holding his breath.Pl: Na szczęście nikt ich nie zauważył.En: Fortunately, no one noticed them.Pl: W końcu dotarli do pokoju.En: Finally, they reached their room.Pl: Koza zaczęła biegać po całym pomieszczeniu, a ich serca biły mocno.En: The goat started running all over the place, and their hearts were pounding.Pl: - "Co teraz?"En: "What now?"Pl: - spytała...