Overcoming Fear: A Warm Tale of Friendship in Krakow
Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Polish: Overcoming Fear: A Warm Tale of Friendship in Krakow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/overcoming-fear-a-warm-tale-of-friendship-in-krakow Story Transcript:Pl: W Krakowie, w pachnącej palarni kawy, jesień za oknami przybierała nowe kolory.En: In Krakow, in a fragrant coffee roastery, autumn outside the windows was taking on new colors.Pl: Liście wirowały w powietrzu, malując miasto ciepłymi odcieniami pomarańczu i czerwieni.En: Leaves swirled in the air, painting the city with warm shades of orange and red.Pl: W środku palarni pachniało świeżo paloną kawą, a przy małym stoliku siedziała trójka przyjaciół: Olek, Kasia i Ania.En: Inside the roastery, the scent of freshly roasted coffee filled the air, and at a small table sat three friends: Olek, Kasia, and Ania.Pl: Olek, choć błyskotliwy, od zawsze bał się mówić publicznie.En: Olek, although bright, had always feared speaking publicly.Pl: Już na samą myśl o tym, że musi stanąć przed klasą, ogarniała go panika.En: Just the thought of standing in front of the class filled him with panic.Pl: Tego ranka w szkole nauczyciel oznajmił, że Olek ma przygotować prezentację na pierwszy dzień po wakacjach.En: That morning at school, the teacher announced that Olek had to prepare a presentation for the first day after vacation.Pl: Serce mu zamarło, ale Kasia od razu przyszła z pomocą.En: His heart sank, but Kasia immediately stepped in to help.Pl: „Nie martw się, Olek.En: "Don't worry, Olek.Pl: Zrobiłeś już tyle trudnych rzeczy.En: You've already done so many difficult things.Pl: Damy radę!En: We can do it!"Pl: ” - powiedziała Kasia, układając uśmiech na twarzy.En: said Kasia, with a smile on her face.Pl: Ania, nowa w klasie, siedziała obok i słuchała z uwagą.En: Ania, new to the class, sat next to them, listening attentively.Pl: Choć była nieśmiała, nastrajała się pozytywnie.En: Though she was shy, she tried to keep a positive attitude.Pl: Postanowili, że rozluźnią się w najlepszej palarni kawy w mieście i tam Olek spróbuje wyrecytować swoją mowę.En: They decided to relax at the best coffee roastery in the city, where Olek would attempt to recite his speech.Pl: Miejsce było przytulne, a dźwięki rozmów i brzęk filiżanek tworzyły przyjazną aurę.En: The place was cozy, and the sounds of conversations and clinking cups created a friendly atmosphere.Pl: Gdy Olek próbował mówić, zaczął gorączkowo oddychać.En: As Olek tried to speak, he began to breathe anxiously.Pl: Wydawało się, że znowu go to przerasta.En: It seemed overwhelming again.Pl: Kasia spojrzała mu w oczy i powiedziała cicho: „Nie jesteś sam, Olek.En: Kasia looked him in the eyes and quietly said, "You're not alone, Olek.Pl: My tu jesteśmy.En: We're here.Pl: Razem damy radę.En: We’ll get through this together."Pl: ” Ania dodała: „Jesteś świetny w tym, co robisz.En: Ania added, "You’re great at what you do.Pl: Musisz tylko uwierzyć w siebie.En: You just need to believe in yourself."Pl: ”Zachęcony, spróbował ponownie.En: Encouraged, he tried again.Pl: Powoli, z niepewnością, ale i z każdym zdaniem nabierał coraz większej pewności siebie.En: Slowly, with uncertainty, but with each sentence, he gained more confidence.Pl: Gdy skończył, na twarzy Anii i Kasi pojawiły się uśmiechy.En: When he finished, smiles appeared on Ania's and Kasia's faces.