Tatra Trails and New Beginnings: An Adventure in Zakopane
Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Polish: Tatra Trails and New Beginnings: An Adventure in Zakopane Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/tatra-trails-and-new-beginnings-an-adventure-in-zakopane Story Transcript:Pl: Jesienią Zakopane jest magiczne.En: In the fall, Zakopane is magical.Pl: Góry Tatrzańskie otaczają się złotem i czerwienią liści.En: The Tatra Mountains are surrounded by the gold and red of the leaves.Pl: Ania, Marek i Kasia przyjechali na kilkudniowy wypad.En: Ania, Marek, and Kasia went on a short trip.Pl: Ania miała plan – chciała ogłosić założenie swojego bloga podróżniczego.En: Ania had a plan—she wanted to announce the launch of her travel blog.Pl: Rano grupa wyruszyła na szlak.En: In the morning, the group set off on a trail.Pl: Ania była pełna energii.En: Ania was full of energy.Pl: Z każdym krokiem podziwiała piękne widoki i już widziała w myślach zdjęcia na bloga.En: With every step, she admired the beautiful views and already envisioned photos for her blog.Pl: Marek szedł z tyłu, czasem zatrzymując się, by sprawdzić mapę.En: Marek walked in the back, occasionally stopping to check the map.Pl: Był ostrożny i nie chciał żeby się zgubili.En: He was cautious and didn't want them to get lost.Pl: Kasia, zawsze optymistycznie nastawiona, starała się zintegrować grupę.En: Kasia, always optimistic, tried to integrate the group.Pl: Rozmawiała z każdym po kolei, by zachęcić do wspólnej rozmowy.En: She talked to each person in turn, encouraging them to join the conversation.Pl: Gdy dotarli do rozwidlenia szlaków, Ania zaproponowała bardziej wyzywającą trasę, zgodnie ze swoją chęcią uchwycenia idealnego zdjęcia.En: When they reached a fork in the paths, Ania suggested a more challenging route, driven by her desire to capture the perfect photo.Pl: Marek spojrzał niepewnie na trudniejszy szlak i zaproponował łatwiejszą ścieżkę.En: Marek glanced apprehensively at the more difficult trail and proposed an easier path.Pl: Bali się, że nie zdążą przed zmrokiem.En: They were afraid of not making it before dark.Pl: Ania jednak nalegała, a Kasia wspierała jej pomysł.En: However, Ania insisted, and Kasia supported her idea.Pl: Ostatecznie wszyscy zgodzili się zaryzykować.En: In the end, they all agreed to take the risk.Pl: Wspinaczka była trudna, ale widoki na szczycie niezrównane.En: The climb was tough, but the views from the top were unmatched.Pl: Ania z zadowoleniem fotografowała panoramę.En: Ania happily photographed the panorama.Pl: Kiedy byli na górze, Ania uśmiechnęła się szeroko i powiedziała: "Mam nowinę!En: When they were on the mountain, Ania smiled broadly and said, "I have news!Pl: Zakładam bloga podróżniczego!"En: I'm starting a travel blog!"Pl: Kasia od razu okazała wsparcie, ale Marek wyglądał na zatroskanego.En: Kasia immediately showed her support, but Marek looked concerned.Pl: "To oznacza dużo pracy.En: “That means a lot of work.Pl: Masz już sporo na głowie," powiedział cicho.En: You already have a lot on your plate,” he said quietly.Pl: Chwila ciszy zapadła między nimi.En: A moment of silence fell among them.Pl: Ania zrozumiała jego zmartwienia, ale jej pasja była mocna.En: Ania understood his worries, but her passion was strong.Pl: "To moje marzenie, Marek.En: "It's my dream, Marek.Pl: Chcę dzielić się przygodami," odparła.