Whirlwind Mix-up: A Memorable Wedding Dance in Warsaw
Fluent Fiction - Polish - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Polish: Whirlwind Mix-up: A Memorable Wedding Dance in Warsaw Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/whirlwind-mix-up-a-memorable-wedding-dance-in-warsaw Story Transcript:Pl: Marek i Katarzyna byli na pewnej weselnej uczcie w Warszawie.En: Marek and Katarzyna were at a certain wedding feast in Warsaw.Pl: Był to taki specjalny dzień, pełen rozmów, smiechu i oczywiście tańca.En: It was such a special day, filled with conversations, laughter, and, of course, dancing.Pl: Cała sala była udekorowana pięknymi kwiatami i wesołymi balonikami.En: The whole hall was decorated with beautiful flowers and cheerful balloons.Pl: Wszyscy byli podekscytowani i gotowi na dobrą zabawę.En: Everyone was excited and ready for a good time.Pl: Pewnego momentu orkiestra zaczęła grać "Krakowiaka" - tradycyjny polski taniec, który zawsze rozgrzewał gości na polskich weselach.En: At one point, the orchestra started playing the "Krakowiak" - a traditional Polish dance that always warmed up the guests at Polish weddings.Pl: Marek i Katarzyna, znani z tego, że zawsze kochali taniec, byli pierwszymi na parkiecie.En: Marek and Katarzyna, known for always loving to dance, were the first ones on the dance floor.Pl: Rozpoczęli zgodnie z rytmem muzyki, śmiejąc się i kręcąc wokół siebie.En: They started moving to the rhythm of the music, laughing and twirling around.Pl: W czubku zabawy Marek zdjął swój kapelusz i rzucił go do powietrza.En: In the height of the fun, Marek took off his hat and threw it into the air.Pl: Równocześnie Katarzyna zrobiła to samo ze swoim kwiatkiem we włosach.En: At the same time, Katarzyna did the same with her flower in her hair.Pl: Jednak, w chaotycznym wirze tańca, obie rzeczy wylądowały nie na swoich właścicielach, ale na nieznajomych tancerzach.En: However, in the chaotic whirl of the dance, both things landed not on their owners but on unknown dancers.Pl: Zaśmiechnięty Marek odkrył, że na jego głowę spadł kwiatek Katarzyny, a na głowie Katarzyny wylądował ciężki kapelusz Marka.En: Smiling, Marek discovered that Katarzyna's flower had fallen onto his head, and Katarzyna ended up with Marek's heavy hat on her head.Pl: Ale nikt tego nie zauważył.En: But nobody noticed.Pl: Taniec trwał.En: The dance continued.Pl: Marek i Katarzyna, nieświadomi błędu, kontynuowali swoje wesołe kroki z nowymi partnerami.En: Marek and Katarzyna, unaware of the mix-up, continued their joyful steps with their new partners.Pl: Śmiali się, tańczyli, a zaskoczenie było coraz większe.En: They laughed, danced, and the surprise grew.Pl: Potem, nagle, muzyka zatrzymała się.En: Then, suddenly, the music stopped.Pl: Weselna sala została napełniona głośnym śmiechem gości, gdy zrozumieli, co się stało.En: The wedding hall was filled with loud laughter from the guests as they realized what had happened.Pl: Marek, z kwiatkiem Katarzyny na głowie, i Katarzyna, z ciężkim kapeluszem Marka, spojrzeli na siebie zaskoczeni.En: Marek, with Katarzyna's flower on his head, and Katarzyna, with Marek's heavy hat, looked at each other in surprise.Pl: Marek, ze śmiechem, podeszedł do Katarzyny.En: Marek, laughing, approached Katarzyna.Pl: Odebrał swój kapelusz i delikatnie założył jej kwiatek na głowę.En: He took his hat back and gently placed her flower on her head.Pl: "Dzięki za taniec", powiedział, ciągle się śmiejąc.En: "Thanks for the dance," he said, still laughing.