Breathless Awe: A Day with Dinosaurs at Stockholm's Museum
Fluent Fiction - Swedish - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Swedish: Breathless Awe: A Day with Dinosaurs at Stockholm's Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/breathless-awe-a-day-with-dinosaurs-at-stockholms-museum Story Transcript:Sv: Emil och Linnea promenerade genom de tunga dörrarna till Naturhistoriska museet i Stockholm.En: Emil and Linnea walked through the heavy doors of the Natural History Museum in Stockholm.Sv: Det var en varm sommardag, och solen strömmade in genom de höga fönstren.En: It was a warm summer day, and sunlight poured in through the tall windows.Sv: Det var fullt med besökare, och luften fylldes av ivriga röster.En: The museum was full of visitors, and the air was filled with eager voices.Sv: Men det enda Emil kunde tänka på var de nya dinosaurieskulpturerna.En: But the only thing Emil could think about was the new dinosaur sculptures.Sv: Som en ivrig amatörpaleontolog hade han väntat länge på dagen.En: As an enthusiastic amateur paleontologist, he had been waiting a long time for this day.Sv: "Ser du, Linnea?En: "Do you see it, Linnea?Sv: Där borta är T-rex," pekade Emil och hans ögon glimmade av spänning.En: Over there is the T-rex," Emil pointed, his eyes sparkling with excitement.Sv: Linnea smålog och följde med honom.En: Linnea smiled gently and followed him.Sv: Hon kände sin brors kärlek till gamla varelser och ville stödja hans passion.En: She knew of her brother's love for ancient creatures and wanted to support his passion.Sv: När de närmade sig utställningen kände Emil pulsen öka.En: As they approached the exhibit, Emil felt his pulse quicken.Sv: Spänningen blev för mycket.En: The excitement was overwhelming.Sv: Han andades in djupt, men luften verkade inte nå hans lungor.En: He took a deep breath, but the air seemed not to reach his lungs.Sv: Hans ögon vidgades, och han stannade plötsligt.En: His eyes widened, and he suddenly stopped.Sv: "Linnea.En: "Linnea...Sv: jag tror att jag behöver min inhalator," flämtade han.En: I think I need my inhaler," he gasped.Sv: Linnea reagerade snabbt.En: Linnea reacted quickly.Sv: Hon visste att Emil ibland glömde hålla koll på sina gränser när han var upphetsad.En: She knew Emil sometimes forgot to keep his limits in check when he got excited.Sv: Museet var högljutt, med folk överallt.En: The museum was noisy, with people everywhere.Sv: Linnea visste att de behövde hitta en lugnare plats.En: Linnea knew they needed to find a calmer place.Sv: Emil lutade sig lätt mot henne när hon ledde honom in i en tystare hall.En: Emil leaned slightly against her as she led him into a quieter hall.Sv: Längs med de gamla fossilerna fann hon en liten vrå där Emil kunde sätta sig.En: Among the old fossils, she found a small corner where Emil could sit down.Sv: "Försök att andas lugnt, Emil," sa Linnea mjukt.En: "Try to breathe calmly, Emil," Linnea said softly.Sv: Hon tog fram hans inhalator och hjälpte honom använda den.En: She took out his inhaler and helped him use it.Sv: Sakta men säkert började hans andning återgå till det normala.En: Slowly but surely, his breathing began to return to normal.Sv: Emil lutade sig tillbaka och såg på Linnea med tacksamhet.En: Emil leaned back and looked at Linnea with gratitude.Sv: "Tack, Linnea," viskade han, andningen fortfarande lite ansträngd men bättre.En: "Thank you, Linnea," he...