The Satisfaction of Asking For Help: An Ikea Story

Fluent Fiction - Swedish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Swedish: The Satisfaction of Asking For Help: An Ikea Story Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-satisfaction-of-asking-for-help-an-ikea-story Story Transcript:Sv: Lars och hans fru var på jakt efter nya möbler till deras vardagsrum.En: Lars and his wife were looking for new furniture for their living room.Sv: De hade hört talas om att Ikea hade bra och billiga möbler, så de bestämde sig för att åka dit och kolla in utbudet.En: They had heard that Ikea had good and cheap furniture, so they decided to go there and check out the selection.Sv: När de anlände till Ikea var det fullt av människor.En: When they arrived at Ikea, it was full of people.Sv: De gick runt och tittade på möbler tills de hittade en soffa och två fåtöljer som de föll för.En: They walked around looking at furniture until they found a couch and two armchairs that they fell for.Sv: De bestämde sig för att köpa dem och tog dem till kassan.En: They decided to buy them and took them to the checkout.Sv: När de kom hem började Lars packa upp möblerna.En: When they got home, Lars started unpacking the furniture.Sv: Soffan var inte så svår att montera, men fåtöljerna var en helt annan historia.En: The sofa was not that difficult to assemble, but the armchairs were a completely different story.Sv: Det fanns ingen instruktionsbok med möblerna och Lars visste inte var han skulle börja.En: There was no instruction book with the furniture and Lars didn't know where to start.Sv: Han började montera ramen, men märkte snabbt att han hade gjort fel.En: He began to assemble the frame, but quickly realized that he had made a mistake.Sv: Han försökte igen, men gick vilse i instruktionerna han uppfann i huvudet.En: He tried again, but got lost in the instructions he made up in his head.Sv: Han vägrade be sin fru om hjälp, eftersom han ville klara av det själv.En: He refused to ask his wife for help, because he wanted to handle it himself.Sv: Men timmarna gick och Lars blev allt mer frustrerad.En: But the hours passed and Lars became increasingly frustrated.Sv: Varje försök till att montera fåtöljen slutade i misslyckande.En: Every attempt to assemble the armchair ended in failure.Sv: Han var utmattad och arg, och önskade att de aldrig hade köpt möblerna.En: He was exhausted and angry, and wished they had never bought the furniture.Sv: Till slut bestämde han sig för att ge upp.En: Finally, he decided to give up.Sv: Han lade sig i soffan och somnade.En: He laid down on the couch and fell asleep.Sv: Men när han vaknade upp kände han sig beslutsam igen.En: But when he woke up, he felt determined again.Sv: Han bestämde sig för att fråga sin fru om hjälp.En: He decided to ask his wife for help.Sv: Tillsammans lyckades de montera fåtöljerna, och de såg fantastiska ut i deras vardagsrum.En: Together they managed to assemble the armchairs, and they looked fantastic in their living room.Sv: Lars lärde sig den hårda vägen att ibland är det bäst att be om hjälp när man behöver det, och att det är okej att misslyckas ibland.En: Lars learned the hard way that sometimes it's best to ask for help when you need it, and that it's okay to fail sometimes.Sv: Men han var också tacksam för den känsla av tillfredsställelse som han fick när han till slut lyckades montera möblerna.En: But he was also grateful for the sense of satisfaction he got when he finally managed to assemble the...