Conquering Tafelberg: Pieter's Journey to Inner Peace
FluentFiction - Afrikaans - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Afrikaans: Conquering Tafelberg: Pieter's Journey to Inner Peace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/conquering-tafelberg-pieters-journey-to-inner-peace Story Transcript:Af: Pieter kyk op na die bo-punt van Tafelberg.En: Pieter looks up at the summit of Tafelberg.Af: Hy voel die spanning in sy spiere soos hy sy rugsak vasmaak.En: He feels the tension in his muscles as he fastens his backpack.Af: Die lente-lug is vars en die reuk van fynbos hang swaar in die lug.En: The spring air is fresh, and the scent of fynbos hangs heavily in the air.Af: Dit is die perfekte dag vir 'n staptog.En: It is the perfect day for a hike.Af: Tog voel Pieter rusteloos.En: Yet Pieter feels restless.Af: Die roetes van die berg is sy toevlug, 'n plek waar hy sy gedagtes kan orden.En: The trails of the mountain are his refuge, a place where he can organize his thoughts.Af: Elsa, sy suster, kyk hom aan met 'n bietjie bekommernis.En: Elsa, his sister, looks at him with a bit of concern.Af: Sy ken daardie frons op sy voorkop.En: She knows that frown on his forehead.Af: "Jy moet onthou om te rus," waarsku sy.En: "You must remember to rest," she warns.Af: "Ons is nie hier om aan die wêreld te ontsnap nie.En: "We are not here to escape the world."Af: "“Ek weet,” antwoord Pieter.En: "I know," answers Pieter.Af: Maar hy weet ook dat hierdie klim vir hom meer as net 'n wandeling in die natuur is.En: But he also knows that this climb for him is more than just a walk in nature.Af: Dit is 'n manier om weer sin te maak van dinge, om sy pad reguit te kry.En: It is a way to make sense of things again, to get his path straight.Af: Terwyl hulle aan die stap is, hoor hulle 'n vrolike stem agter hulle.En: As they are walking, they hear a cheerful voice behind them.Af: Bram, 'n mede-hiker, sluit by hulle aan.En: Bram, a fellow hiker, joins them.Af: Hy is energiek en praat maklik.En: He is energetic and talks easily.Af: "Wat 'n pragtige dag, né?En: "What a beautiful day, right?Af: Die berg is vol geheimenisse vandag.En: The mountain is full of mysteries today."Af: "Bram se geesdrif is aansteeklik.En: Bram's enthusiasm is contagious.Af: Alhoewel Pieter verkies om in sy eie gedagtes te bly, vind hy Bram se geselskap gerusstellend.En: Although Pieter prefers to stay in his own thoughts, he finds Bram's company reassuring.Af: Hulle stap en gesels, en die tyd vlieg verby.En: They hike and chat, and the time flies by.Af: Soos hulle styg, verdonker die lug skielik en die wind neem toe.En: As they ascend, the sky suddenly darkens, and the wind picks up.Af: 'n Lente-storm dreig, en die lug flikker met die eerste waterdruppels.En: A spring storm threatens, and the sky flickers with the first drops of rain.Af: Elsa kyk bekommerd na Pieter.En: Elsa looks worriedly at Pieter.Af: "Dink jy ons moet terugdraai?En: "Do you think we should turn back?"Af: " vra sy.En: she asks.Af: Pieter huiwer.En: Pieter hesitates.Af: Hy is moeg, en die klim was moeiliker as wat hy gedink het.En: He is tired, and the climb was more challenging than he thought.Af: Maar iets in hom roer.En: But something inside him stirs.Af: Hy wil voortgaan, om die top te bereik en te sien wat daarbo wag.En: He wants to continue, to reach the top and see what...