Finding Her Frame: Mariska's Journey to Artistic Courage
FluentFiction - Afrikaans - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Afrikaans: Finding Her Frame: Mariska's Journey to Artistic Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-her-frame-mariskas-journey-to-artistic-courage Story Transcript:Af: Die winterwind waai sag oor Johannesburg.En: The winter wind blows gently over Johannesburg.Af: Binne die Johannesburgse Kunsmuseum, is dit warm en helder.En: Inside the Johannesburg Art Museum, it is warm and bright.Af: Die groot vensters laat die sonlig in, wat oor die skilderye en beeldhouwerke val.En: The large windows let the sunlight in, which falls over the paintings and sculptures.Af: Op hierdie spesiale Mandela-dag, kyk besoekers na die werk van plaaslike kunstenaars.En: On this special Mandela Day, visitors admire the work of local artists.Af: Mariska staan tussen hulle, haar hande in haar sakke.En: Mariska stands among them, her hands in her pockets.Af: Mariska is 'n kunstudent.En: Mariska is an art student.Af: Sy is mal oor kuns en wil haar eie stem in die kunswêreld vind.En: She loves art and wants to find her own voice in the art world.Af: Maar vandag voel sy klein tussen die talentvolle kunstenaars.En: But today, she feels small among the talented artists.Af: Sy kyk na 'n reuse-skildery, en wonder of haar eie werk ooit so impakvol sal wees.En: She looks at a huge painting and wonders if her own work will ever have such an impact.Af: Sy voel onseker en twyfel aan haarself.En: She feels uncertain and doubts herself.Af: Sy het drome, groot drome, maar die vrees vir mislukking hou haar terug.En: She has dreams, big dreams, but the fear of failure holds her back.Af: Sy het nooit haar werk aan ander gewys nie.En: She has never shown her work to others.Af: Die museum is propvol mense.En: The museum is packed with people.Af: Daar is ligte gesprekke en die klink van glase.En: There are light conversations and the clinking of glasses.Af: Mariska ruik die geur van verkope uit die kafeteria.En: Mariska smells the aroma of food coming from the cafeteria.Af: Sy wil deel wees van hierdie wêreld, maar sy is bang dat sy nie goed genoeg is nie.En: She wants to be part of this world, but she is afraid that she is not good enough.Af: Skielik, sien sy haar gunsteling kunstenaar.En: Suddenly, she sees her favorite artist.Af: Dit is Flip, bekend vir sy moderne skilderye.En: It is Flip, known for his modern paintings.Af: Sy voel haar hart vinniger klop.En: She feels her heart beat faster.Af: Flip stap nader, sy oë vol vriendelikheid.En: Flip approaches, his eyes full of kindness.Af: "Wat dink jy van die uitstalling?En: "What do you think of the exhibition?"Af: " vra hy, na Mariska kyk.En: he asks, looking at Mariska.Af: Mariska stamel effens.En: Mariska stammers slightly.Af: "Dis wonderlik.En: "It's wonderful.Af: Ek hou baie van jou werk.En: I really like your work."Af: "Flip glimlag.En: Flip smiles.Af: "Dankie.En: "Thank you.Af: Jy klink soos 'n kunstenaar.En: You sound like an artist.Af: Vertel my van jou werk.En: Tell me about your work."Af: "Mariska voel haar wange rooi word.En: Mariska feels her cheeks turning red.Af: "Ek, wel, ek is nog besig om my styl te vind.En: "I, well, I'm still trying to find my style.Af: Ek weet nie of ek goed genoeg is nie.