Lost and Found: The Secret Behind Kirstenbosch's Exhibition

FluentFiction - Afrikaans - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Afrikaans: Lost and Found: The Secret Behind Kirstenbosch's Exhibition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2024-12-06-08-38-20-af Story Transcript:Af: Die warm somerson oor Kirstenbosch Nasionale Botaniese Tuin is helder en dra `n ligte briesie oor die blare.En: The warm summer sun over the Kirstenbosch Nasionale Botaniese Tuin is bright and carries a light breeze across the leaves.Af: Kirstenbosch is pragtig in die somer, met kleurvolle blomme wat oral oopblaar en voetpaadjies wat deur die welige tuine kronkel.En: Kirstenbosch is beautiful in the summer, with colorful flowers blooming everywhere and paths winding through the lush gardens.Af: Die vars reuk van fauna vul die lug, en mense stap gemaklik deur die paadjies.En: The fresh scent of fauna fills the air, and people stroll leisurely along the paths.Af: Binne-in die tuin heers opwinding vir die komende nasionale botaniese uitstalling; daar is net een probleem.En: Inside the garden, excitement is building for the upcoming national botanical exhibition; there is just one problem.Af: Die spesiale plant, een van hul mees waardevolle spesimens, is weg.En: The special plant, one of their most valuable specimens, is missing.Af: Pieter, die toegewyde botanis, is bekommerd.En: Pieter, the dedicated botanist, is worried.Af: Hierdie plant is uniek en benodig spesiale sorg.En: This plant is unique and requires special care.Af: Sonder dit sal die uitstalling nie dieselfde wees nie en die tuin se reputasie is in gevaar.En: Without it, the exhibition won't be the same, and the garden's reputation is at risk.Af: Pieter sit versigtig sy bril reg en kyk na die jong intern langs hom, Annelie.En: Pieter carefully adjusts his glasses and looks at the young intern next to him, Annelie.Af: Sy is leergierig en vol energie.En: She is eager to learn and full of energy.Af: “Ons moet die plant vind voor die vakansiedag op 16 Desember,” sê hy.En: "We must find the plant before the holiday on the 16th of December," he says.Af: Annelie knik ernstig.En: Annelie nods seriously.Af: Sy wil haar ondersoekvaardighede wys en Pieter vertrou haar daarmee, ten spyte van reëls.En: She wants to showcase her investigative skills, and Pieter trusts her with this task, despite the rules.Af: Jaco, die hooftuinier, vang hulle oog van die afstand af.En: Jaco, the head gardener, catches their eye from a distance.Af: Hy lyk altyd effens afsydig, maar daar is iets in sy houding wat aandag trek.En: He always seems slightly aloof, but there's something about his demeanor that draws attention.Af: Pieter besluit om met Annelie aan sy sy meer uit te vind.En: Pieter decides to find out more, with Annelie by his side.Af: “Kom ons ondersoek die kweekhuis, dalk is daar 'n leidraad.”En: "Let's investigate the greenhouse; maybe there's a clue."Af: Hulle beweeg stadig deur die kweekhuis, die hitte druk swaar om hulle.En: They move slowly through the greenhouse, the heat pressing heavily around them.Af: Plante van alle vorms en kleure trap die kweekhuis vol.En: Plants of all shapes and colors fill the greenhouse.Af: Pieter en Annelie spits hul ore en oë.En: Pieter and Annelie keep their ears and eyes open.Af: Daar is `n flou geluid van buite af.En: There is a faint sound from outside.Af: Dit is Jaco.En: It is Jaco.Af: “Wat maak jy hier?” vra Pieter, sy stem vas maar nie dreigend nie.En: "What are you...