A Father's Promise: Rebuilding Bonds Amid Plitvice Serenity
FluentFiction - Croatian - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Croatian: A Father's Promise: Rebuilding Bonds Amid Plitvice Serenity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-fathers-promise-rebuilding-bonds-amid-plitvice-serenity Story Transcript:Hr: Luka i Ivana sjedili su na dekici među drvećem Plitvičkih jezera.En: Luka and Ivana were sitting on a blanket among the trees of Plitvice Lakes.Hr: Ljeto je bilo u punom jeku.En: Summer was in full swing.Hr: Voda je tiho žuborila, a ptice su veselo pjevale.En: The water was quietly murmuring, and the birds were singing cheerfully.Hr: Luka je pokušavao pričati s Ivana.En: Luka was trying to talk with Ivana.Hr: Od razvoda, osjećaj udaljenosti između njih bio je kao velika rijeka.En: Since the divorce, the feeling of distance between them was like a vast river.Hr: Nije znao kako preći most do nje.En: He didn't know how to build a bridge to her.Hr: Ivana je sjedila s rukama prekriženima i licem okrenutim prema vodi.En: Ivana was sitting with her arms crossed, facing the water.Hr: "Kako si, Ivana?" pita Luka tiho.En: "How are you, Ivana?" Luka asked softly.Hr: Ivana nije odgovorila.En: Ivana did not answer.Hr: Svoj bijes je skrivala, ali Luka ga je mogao osjetiti.En: She was hiding her anger, but Luka could feel it.Hr: Bio je očajan i nije znao kako dalje.En: He was desperate and didn't know what to do.Hr: Ali nije htio odustati.En: But he didn’t want to give up.Hr: Morao je probati.En: He had to try.Hr: "Ivana, znam da ti je teško," rekao je Luka.En: "Ivana, I know this is hard for you," Luka said.Hr: "I meni je isto.En: "It's hard for me too.Hr: Ali moramo razgovarati.En: But we need to talk.Hr: O svemu."En: About everything."Hr: Ivana je okrenula glavu prema njemu.En: Ivana turned her head towards him.Hr: Oči su joj bile pune ljutnje i tuge.En: Her eyes were full of anger and sadness.Hr: "Zašto ste se rastali?" konačno je upitala Ivana. Glas joj je drhtao.En: "Why did you get divorced?" Ivana finally asked, her voice trembling.Hr: "Zbog puno razloga," odgovori Luka.En: "For many reasons," Luka replied.Hr: "Ali najviše zato što nismo mogli više biti sretni zajedno.En: "But mostly because we couldn't be happy together anymore.Hr: Nismo htjeli ti i mama da patiš."En: We didn't want you and mom to suffer."Hr: Ivana promrmlja, "Ali ja patim."En: Ivana mumbled, "But I am suffering."Hr: Luka je progutao knedlu i prije nego što je progovorio, osjetio je suze u očima.En: Luka swallowed hard and, before speaking, felt tears in his eyes.Hr: "Znam, srce.En: "I know, sweetheart.Hr: Znam.En: I know.Hr: I jako mi je žao zbog toga."En: And I am very sorry for that."Hr: Ivana ga je gledala, a oči su joj bile suzne.En: Ivana looked at him, her eyes full of tears.Hr: "Zašto mi nisi rekao prije?En: "Why didn't you tell me earlier?Hr: Zašto nisam znala?"En: Why didn't I know?"Hr: "Bojali smo se.En: "We were scared.Hr: Hteli smo te zaštititi.En: We wanted to protect you.Hr: Ali očito nismo uspjeli.En: But obviously, we failed.Hr: Oprosti."En: I'm sorry."Hr: Ivana se zagledala u svoje ruke.En: Ivana stared at her hands.Hr: Luka je nastavio: "Želim da znaš da te volim.En:...