A Heartfelt Valentine's Day at the Orphanage
FluentFiction - Croatian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Croatian: A Heartfelt Valentine's Day at the Orphanage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-02-13-23-34-01-hr Story Transcript:Hr: Zima je stigla u malo sirotište na rubu grada.En: Winter arrived at the small orphanage on the outskirts of grad.Hr: Zgrada je bila stara, s blijedo žutim zidovima i škripavim drvenim podovima.En: The building was old, with pale yellow walls and creaky wooden floors.Hr: Djeca su trčala hodnicima, njihovi glasovi ispunjavali su prostoriju srećom i smijehom, unatoč hladnim zimskim danima.En: The children ran through the corridors, their voices filling the rooms with joy and laughter, despite the cold winter days.Hr: Bilo je Valentinovo i Ivana, volonterka vedrog osmijeha, bila je zauzeta ukrašavanjem dvorane srcima i papirnatim lancima.En: It was Valentine's Day, and Ivana, a volunteer with a cheerful smile, was busy decorating the hall with hearts and paper chains.Hr: Mateo je sjedio u kutu, promatrao uzbuđenje.En: Mateo sat in the corner, observing the excitement.Hr: Mateo je bio dječak velikog srca.En: Mateo was a boy with a big heart.Hr: Uvijek je sanjao o obitelji i osjećaju pripadnosti.En: He always dreamed of a family and a sense of belonging.Hr: Valentinovo je bio poseban dan, želio je pokazati Ivani koliko puno za njega znači.En: Valentine's Day was a special day; he wanted to show Ivana how much she meant to him.Hr: Ivana je uvijek bila tu za njih, donoseći toplinu i ljubav.En: Ivana was always there for them, bringing warmth and love.Hr: Ali Mateo nije imao novac za poklon.En: But Mateo didn't have any money for a gift.Hr: Bio je frustriran, želio je pravu stvar, nešto što bi pokazalo njegovu zahvalnost.En: He was frustrated, wanting something real, something that would show his gratitude.Hr: Dok je gledao djecu kako trče i igraju se, Mateo je smislio ideju.En: As he watched the children run and play, Mateo came up with an idea.Hr: Odlučio je napraviti ručni poklon.En: He decided to make a handmade gift.Hr: Počeo je tražiti po sirotištu materijale koje bi mogao koristiti.En: He started searching around the orphanage for materials he could use.Hr: Pronašao je papire, ljepilo i stare boje.En: He found paper, glue, and old paints.Hr: Mateo je marljivo radio.En: Mateo worked diligently.Hr: Svakog dana nakon škole, sjeo bi u malu sobu pokraj kuhinje i stvarao.En: Every day after school, he would sit in the small room next to the kitchen and create.Hr: Napravio je čestitku, ukrašenu crvenim i ružičastim tonovima, s jednostavnim natpisom: "Hvala ti, Ivana.En: He made a card, decorated with red and pink hues, with a simple inscription: "Thank you, Ivana."Hr: " Na unutrašnjoj strani, napisao je: "Ti si naša obitelj.En: On the inside, he wrote: "You are our family."Hr: "Došao je Valentinovo jutro.En: Valentine's morning arrived.Hr: Mateo je sa čestitkom u ruci čekao pravi trenutak.En: Mateo, with the card in hand, waited for the right moment.Hr: Ivana je bila zauzeta, ali Mateo je skupio hrabrost.En: Ivana was busy, but Mateo gathered his courage.Hr: Prišao joj je, srce mu je ubrzano kucalo.En: He approached her, his heart beating fast.Hr: "Ivana," rekao je tiho, "imam nešto za tebe.En: "Ivana," he said quietly, "I have something for you."Hr: "Ivana se okrenula, iznenađena.En: Ivana turned around, surprised.Hr:...