Ivana's Festive Realization: Health and Help Over Hustle

FluentFiction - Croatian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Croatian: Ivana's Festive Realization: Health and Help Over Hustle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2024-12-22-23-34-02-hr Story Transcript:Hr: Svjetlucave lampice blistale su na prozorima Freelancera.En: Twinkling lights sparkled on the windows of the Freelancer.Hr: Ugođaj topline ispunjavao je prostor, unatoč hladnom zimskom zraku vani.En: The atmosphere of warmth filled the space, despite the cold winter air outside.Hr: Ivana je sjedila za svojim radnim stolom, promatrajući pahulje kroz zamagljen prozor.En: Ivana sat at her desk, watching the snowflakes through the foggy window.Hr: Pahulje su plesale po zraku, dok je ona s mukom pokušavala odagnati kašalj koji ju je već tjednima mučio.En: The snowflakes danced in the air as she struggled to suppress the cough that had been bothering her for weeks.Hr: Ivana je bila grafička dizajnerica, uvijek zauzeta projektima.En: Ivana was a graphic designer, always busy with projects.Hr: Bila je ambiciozna i rijetko kad tražila pomoć.En: She was ambitious and rarely sought help.Hr: No sada, zima je stigla, a s njom i božićni praznici.En: But now, winter had arrived, along with the Christmas holidays.Hr: Ivana je željela proslaviti Božić sa svojim prijateljima i dovršiti svoj veliki projekt, ali kašalj se nije smirivao.En: Ivana wanted to celebrate Christmas with her friends and finish her big project, but the cough wouldn't subside.Hr: Konačno, nakon što je nekoliko puta odgađala odlazak liječniku, odlučila je nazvati Petar.En: Finally, after postponing the visit to the doctor several times, she decided to call Petar.Hr: Petar je bio njen dugogodišnji prijatelj i doktor po struci.En: Petar was her long-time friend and a doctor by profession.Hr: Bio je brižan, uvijek spreman pomoći.En: He was caring, always ready to help.Hr: "Petre," rekla je tiho preko telefona, "mislim da trebam tvoju pomoć.En: "Petre," she said quietly over the phone, "I think I need your help."Hr: "Petar je osjetio njezinu zabrinutost.En: Petar sensed her concern.Hr: "Dođi odmah, Ivana.En: "Come right away, Ivana.Hr: Pogledat ću te.En: I'll take a look at you."Hr: "Freelancer je bio topao, a Petar je već čekao s pregledom.En: Freelancer was warm, and Petar was already waiting with the examination.Hr: Ivana mu je ispričala kako se osjeća i o svojim simptomima.En: Ivana told him how she felt and about her symptoms.Hr: Petar je pažljivo slušao.En: Petar listened carefully.Hr: "Zdravlje ti mora biti prioritet, Ivana," rekao je.En: "Your health must be a priority, Ivana," he said.Hr: "Odmaraj se i napravi pauzu od rada, barem malo.En: "Rest and take a break from work, at least a little."Hr: "Ivana je oklijevala, svjesna iznenadnog pritiska.En: Ivana hesitated, aware of the sudden pressure.Hr: Ali Petrove riječi pogodile su ju točno tamo gdje je bilo potrebno.En: But Petar's words hit her exactly where it was needed.Hr: Shvatila je da mora slušati svoje tijelo.En: She realized she had to listen to her body.Hr: Nakon pregleda, Petar joj je objasnio plan liječenja.En: After the examination, Petar explained the treatment plan.Hr: Nije bilo ništa ozbiljno, samo iscrpljenost i iritacija koja je trebala malo vremena da prođe.En: It was nothing serious, just exhaustion and irritation that needed some time to pass.Hr: "Dobro, slijedit ću tvoj...