Laughter Over Spilled Coffee: An Unlikely Romance
FluentFiction - Croatian - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Croatian: Laughter Over Spilled Coffee: An Unlikely Romance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/laughter-over-spilled-coffee-an-unlikely-romance Story Transcript:Hr: U malom gradiću smještenom uz obalu mirnog jezera, kafić "Kod Plavog Zvonca" bio je omiljeno mjesto susreta.En: In a small town nestled along the calm lake shore, the café "At the Blue Bell" was the favorite meeting spot.Hr: Ogledao se u staklenoj površini jezera, miris kave miješao se s povjetarcem koji je donekle smirivao vrelu ljetnu žegu.En: It reflected in the glassy surface of the lake, the scent of coffee mixing with the breeze that somewhat relieved the hot summer heat.Hr: Ivan je pojedinačno uvježbavao mono dijaloge u svojoj glavi, spremajući se na susret s Anom, djevojkom koja mu je već neko vrijeme unosila nemir u misli.En: Ivan rehearsed monologues in his head, preparing for the meeting with Ana, a girl who had been unsettling his thoughts for some time.Hr: Imao je plan, ali svi planovi imaju svoju manu - ne predviđaju neplanirano.En: He had a plan, but all plans have a flaw - they do not foresee the unplanned.Hr: Ana je stigla noseći novu haljinu, nježno plavu, koja se prelijevala na suncu poput mirne vode na jezeru.En: Ana arrived wearing a new dress, a delicate blue one that shimmered in the sun like the calm water of the lake.Hr: Ivan je već bio naručio kavu, previše zauzet time da je izgledao opušteno, nije primijetio kako mu se ruka lagano trese.En: Ivan had already ordered the coffee, too preoccupied with appearing relaxed to notice his hand shaking slightly.Hr: "Zdravo, Ana!En: "Hello, Ana!"Hr: " pozdravio je s osmijehom koji je pokušavao prikriti njegovu nervozu.En: he greeted with a smile trying to disguise his nervousness.Hr: "Zdravo, Ivan," Ana mu je uzvratila osmijehom koji je imao moć da zaustavi vrijeme.En: "Hello, Ivan," Ana replied with a smile that had the power to stop time.Hr: Ali u tom zaustavljenom vremenu, sudbina je imala drugačiji plan.En: But in that frozen time, fate had a different plan.Hr: Dok je Ivan pokušavao prenijeti kavu na sigurnu udaljenost do stola, klizava šalica previše je naglo reagirala na neodlučan pokret njegove ruke.En: As Ivan tried to move the coffee to a safe distance to the table, the slippery cup reacted too abruptly to the indecisive movement of his hand.Hr: Kava je planula, poput talasa, izvan rubova šalice, direktno prema Aninoj novoj haljini.En: The coffee surged, like waves, beyond the edges of the cup, straight onto Ana's new dress.Hr: Njegovo srce je zaledilo kad je vidio mrlje koje su bojile Aninu plavu haljinu u tamnije nijanse.En: His heart froze as he saw the stains coloring Ana's blue dress in darker shades.Hr: "Oprosti, Ana!En: "I'm sorry, Ana!"Hr: " viknuo je, gledajući u katastrofu koju je stvorio.En: he shouted, looking at the catastrophe he had caused.Hr: Ana je zastala, kratko pogledala svoju zamrljanu haljinu, a zatim je prsnuo smijeh iz njezinog grla.En: Ana paused, briefly looked at her stained dress, then burst into laughter.Hr: "Ivan, nije kraj svijeta," rekla je kroz smijeh.En: "Ivan, it's not the end of the world," she said through laughter.Hr: Ivan joj nije mogao vjerovati.En: Ivan couldn't believe it.Hr: Bio je spreman za bijes, suze, čak i da ga nikad više ne pogleda.En: He was prepared for anger, tears, even for her to never look at him again.Hr: No Ana je bila drugačija.En: But Ana was...