Easter Magic in Prague: A Heartwarming Family Celebration
FluentFiction - Czech - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Czech: Easter Magic in Prague: A Heartwarming Family Celebration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/easter-magic-in-prague-a-heartwarming-family-celebration Story Transcript:Cs: Na Velikonoce se v Praze dělo něco kouzelného.En: Something magical was happening in Prague during Easter.Cs: Jana, Petr a Václav se setkali na Staroměstském náměstí.En: Jana, Petr, and Václav met at the Old Town Square.Cs: Bylo to místo plné barev, vůní a radosti.En: It was a place full of colors, scents, and joy.Cs: Každý rok se jejich rodina scházela na tradičním velikonočním trhu.En: Every year, their family gathered at the traditional Easter market.Cs: Václav byl Janin dědeček.En: Václav was Jana's grandfather.Cs: Měl bílé vlasy a laskavý úsměv.En: He had white hair and a kind smile.Cs: Václav miloval velikonoční tradice.En: Václav loved Easter traditions.Cs: Petr byl Janin manžel.En: Petr was Jana's husband.Cs: Byl vysoký a měl rád palačinky, které na trhu prodávali.En: He was tall and liked the pancakes sold at the market.Cs: Jana byla šťastná, že je spolu a tešil na zážitky.En: Jana was happy they were together and looked forward to the experiences.Cs: Na náměstí bylo mnoho stánků.En: There were many stalls in the square.Cs: Jeden prodával krásně malovaná vajíčka.En: One sold beautifully painted eggs.Cs: Další stánky měly perníčky, keramiku a tradiční české řemesla.En: Other stalls had gingerbread, ceramics, and traditional Czech crafts.Cs: Všude byly osvětlené lampióny, které vytvářely kouzelnou atmosféru.En: There were illuminated lanterns everywhere, creating a magical atmosphere.Cs: Jana si koupila krásný perníček ve tvaru srdce.En: Jana bought a beautiful heart-shaped gingerbread.Cs: Petr zahlédl stánek s palačinkami a zavolal na Janu a Václava, aby se k němu přidali.En: Petr spotted a pancake stall and called out to Jana and Václav to join him.Cs: Václav se usmál a řekl: "Mám rád naše rodinné tradice."En: Václav smiled and said, "I love our family traditions."Cs: Pak se stalo něco zvláštního.En: Then something unusual happened.Cs: Uprostřed tržiště začala hrát živá hudba.En: Live music started playing in the middle of the market.Cs: Lidové písničky a tance oživovaly náměstí.En: Folk songs and dances brought the square to life.Cs: Lidé se připojili a začali tančit.En: People joined in and started dancing.Cs: Jana vzala Petra za ruku a tančili spolu.En: Jana took Petr's hand, and they danced together.Cs: Václav se posadila poblíž a sledoval je s dojetím.En: Václav sat nearby and watched them with emotion.Cs: Najednou se ozvalo oznámení.En: Suddenly, an announcement was heard.Cs: "Přátelé, bude soutěž o nejkrásnější velikonoční vajíčko!"En: "Friends, there will be a contest for the most beautiful Easter egg!"Cs: všichni nastražili uši.En: Everyone perked up their ears.Cs: Jana měla heslo: "Co nemohu sníst, to budu malovat."En: Jana had a motto: "What I can't eat, I will paint."Cs: Jana se přihlásila do soutěže.En: Jana entered the contest.Cs: Vzala vajíčko a začala ho malovat pestrými barvami.En: She took an egg and began painting it with bright colors.Cs: Petr s Václavem ji povzbuzovali.En: Petr and Václav encouraged her.Cs: Jana byla nervózní, ale chtěla...