Finding Courage: Karel's Breakthrough in the Quiet Office

FluentFiction - Czech - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Czech: Finding Courage: Karel's Breakthrough in the Quiet Office Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2025-01-26-23-34-02-cs Story Transcript:Cs: V korporátní kanceláři se večer usadil tichý klid.En: In the corporate office, a quiet calm settled in for the evening.Cs: Karel si povzdychl a rozhlédl se po prázdné místnosti.En: Karel sighed and looked around the empty room.Cs: Bylo zimní období a za okny padal jemný sníh, který přikrýval město bílým kobercem.En: It was winter, and gentle snow was falling outside the windows, covering the city with a white carpet.Cs: Nikdo jiný už v kanceláři nezůstal, jen on a jeho myšlenky.En: No one else remained in the office, just him and his thoughts.Cs: Karel byl tvrdě pracující zaměstnanec.En: Karel was a hard-working employee.Cs: Měl pocit, že světlu jeho úspěchů brání stín ostatních.En: He felt that the light of his achievements was overshadowed by others.Cs: Doufal, že si Jana, nová vedoucí, všimne jeho úsilí.En: He hoped that Jana, the new manager, would notice his efforts.Cs: Jana přišla do firmy s pověstí kreativní myslitelky.En: Jana had joined the company with a reputation as a creative thinker.Cs: Před pár dny představila nový projekt.En: A few days ago, she introduced a new project.Cs: Karel měl pochybnosti.En: Karel had doubts.Cs: Bál se, že jeho stávající práce a úsilí přijdou nazmar.En: He was afraid his current work and efforts would be wasted.Cs: Noc byla tichá, praskání klávesnic se změnilo na tlumenou melodii.En: The night was quiet, and the tapping of keyboards turned into a muted melody.Cs: Tehdy se Jana zničehonic objevila vedle něj.En: That's when Jana suddenly appeared next to him.Cs: "Karle, můžeme na chvíli?" zeptala se s úsměvem.En: "Karle, can we talk for a moment?" she asked with a smile.Cs: Překvapeně přikývl a zamířili do malé jednací místnosti.En: He nodded in surprise, and they headed to a small meeting room.Cs: "Co si o projektu myslíš?" Janě zářily oči nadšením.En: "What do you think of the project?" Jana's eyes shone with excitement.Cs: Karel ale nemohl skrýt své obavy.En: However, Karel couldn't hide his worries.Cs: "Mám strach, že naši práci ztrácíme.En: "I'm afraid we are losing our work.Cs: Bojím se, co bude s mými projekty," řekl upřímně, i když trochu nervózně. Sám sebe překvapil, jaký byl upřímný.En: I'm scared about what will happen to my projects," he said honestly, although a bit nervously, surprising himself with his candor.Cs: Jana se zamyslela.En: Jana pondered this.Cs: "Cením si tvého přístupu, Karle.En: "I appreciate your approach, Karle.Cs: Možná bychom mohli začlenit tvé nápady do nového projektu.En: Maybe we could integrate your ideas into the new project.Cs: Co myslíš?" Karel si nebyl jistý.En: What do you think?" Karel was uncertain.Cs: Váhal.En: He hesitated.Cs: Ale uvědomil si, že je to jeho šance ukázat své schopnosti a současně pomocí spolupráce posílit svou pozici.En: But he realized it was his chance to showcase his skills and, through collaboration, strengthen his position.Cs: Začali diskutovat a plánovat.En: They began to discuss and plan.Cs: Pomalu ale jistě našli kompromis.En: Slowly but surely, they found a compromise.Cs: Jana přiznala, že jeho nápady jsou cenné.En: Jana acknowledged that his ideas were...