Mystery of the Charles Bridge: A Treasure Hunt Across Prague
FluentFiction - Czech - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Czech: Mystery of the Charles Bridge: A Treasure Hunt Across Prague Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mystery-of-the-charles-bridge-a-treasure-hunt-across-prague Story Transcript:Cs: Na jedné klidné sluneční odpoledne, Jakub a Eva se procházeli po Karlově mostě.En: On a serene sunny afternoon, Jakub and Eva were strolling across the Charles Bridge.Cs: Měli rádi krásný výhled na město a Vltavu.En: They loved the beautiful view of the city and the Vltava River.Cs: Slyšeli, jak rackové zpívají a lodě tiše kloužou po řece.En: They could hear the seagulls singing and the boats gliding silently on the river.Cs: Jakub se náhle zvedl ze starého kamene a našel tajemný lístek mezi kameny mostu.En: Jakub suddenly stood up from an old stone and found a mysterious note among the stones of the bridge.Cs: Podal jej Evě.En: He handed it to Eva.Cs: "Podívej se, co jsem našel," řekl s úžasem.En: "Look what I found," he said in amazement.Cs: Eva jemně vzala lístek a začala ho číst.En: Eva gently took the note and began to read it.Cs: Na lístku stálo: "Hledání pokladu začíná zde.En: The note said, "The treasure hunt begins here.Cs: Podívej se pod sochu svatého Jana Nepomuckého."En: Look under the statue of Saint John of Nepomuk."Cs: Nemohli tomu uvěřit.En: They could hardly believe it.Cs: Rychle šli k soše.En: They quickly went to the statue.Cs: "Je to vůbec možné?"En: "Is it even possible?"Cs: ptala se Eva a oči jí zářily vzrušením.En: Eva asked, her eyes shining with excitement.Cs: Jakub pokrčil rameny, ale ruka mu otvírala tajné místo pod sochou.En: Jakub shrugged, but his hand was already opening the secret place under the statue.Cs: Tam našli další lístek.En: There they found another note.Cs: "Jděte k Pražskému orloji a hledejte hodiny," přečetla Eva nahlas.En: "Go to the Astronomical Clock and look for the clock," Eva read aloud.Cs: Bez váhání se oba vydali na cestu.En: Without hesitation, they both set off on their way.Cs: Srdce jim rychle bušilo, když běželi po královském městě.En: Their hearts were pounding as they ran through the royal city.Cs: U Orloje našli další stopu: "Konečný klíč je pod lavičkou v parku Stromovka."En: At the Clock, they found another clue: "The final key is under a bench in Stromovka Park."Cs: To už se stmívalo, ale Jakub a Eva se nenechali odradit.En: It was already getting dark, but Jakub and Eva were not deterred.Cs: Vešli do parku.En: They entered the park.Cs: Tam uviděli lavičku.En: There, they saw a bench.Cs: Během hledání našli malou skříňku pod ní.En: During their search, they found a small box underneath it.Cs: Uvnitř byla stará mapa a malá truhla.En: Inside was an old map and a small chest.Cs: Otevřeli truhlu a tam byly staré mince a drahokamy.En: They opened the chest and there were old coins and gems.Cs: Oba se rozesmáli radostí.En: They both burst out laughing with joy.Cs: "Našli jsme to!"En: "We found it!"Cs: vykřikl Jakub.En: Jakub shouted.Cs: Eva se na něj usmála a objala ho.En: Eva smiled at him and hugged him.Cs: Byli šťastní.En: They were happy.Cs: Poklad byl jejich.En: The treasure was theirs.Cs: Vrátili se na Karlův most s pokladem v batohu.En: They returned to the Charles Bridge...