Vineyards of Connection: An Autumn Tale of Friendship
FluentFiction - Czech - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Czech: Vineyards of Connection: An Autumn Tale of Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/vineyards-of-connection-an-autumn-tale-of-friendship Story Transcript:Cs: Na podzimní den pofukoval jemný vítr, který přinášel vůni zralých hroznů.En: On an autumn day, a gentle breeze blew, carrying the scent of ripe grapes.Cs: Vinice na českém venkově se koupaly v teplých barvách zlatavé a rudé.En: The vineyards in the Czech countryside were bathed in warm golden and red hues.Cs: Rozlehlé kopce byly poseté řadami vinic, kde právě probíhala sklizeň.En: The sprawling hills were dotted with rows of vineyards where the harvest was in full swing.Cs: V této nádherné scenérii se scházeli místní i návštěvníci, aby oslavili tradiční vinobraní.En: In this beautiful scenery, locals and visitors gathered to celebrate the traditional grape harvest festival.Cs: Jirka, místní obyvatel, pracoval na vinici.En: Jirka, a local resident, worked in the vineyard.Cs: Byl tichý a zádumčivý, často se schovával ve své práci.En: He was quiet and contemplative, often hiding in his work.Cs: Miloval vinice, ale cítil prázdnotu ve svém srdci.En: He loved the vineyards but felt an emptiness in his heart.Cs: Toužil po společnosti, ale bál se otevřít svým citům.En: He longed for company but was afraid to open up his feelings.Cs: Nedaleko se procházela Anna, plná energie a zvědavosti.En: Nearby, Anna was walking, full of energy and curiosity.Cs: Přijela z blízkého města, protože chtěla zažít pravou místní tradiční oslavu.En: She had come from a nearby town, wanting to experience a true local traditional celebration.Cs: Anna milovala setkávat se s lidmi, poznávat jejich příběhy a tradice.En: Anna loved meeting people, learning their stories and traditions.Cs: Anna se zastavila u jednoho ze stánků a pozorovala místní, jak sbírají hrozny.En: Anna stopped at one of the stalls and watched the locals picking grapes.Cs: Zaujala ji postava Jirky, který pracoval tiše a soustředěně.En: She was intrigued by Jirka, who worked quietly and intently.Cs: Přistoupila k němu s úsměvem.En: She approached him with a smile.Cs: "Ahoj!En: "Hi!Cs: Je to tady krásné.En: It's beautiful here.Cs: Jsi místní, viď?"En: You're local, right?"Cs: Jirka zvedl hlavu.En: Jirka looked up.Cs: Překvapilo ho, že mu někdo věnuje pozornost.En: He was surprised that someone was paying attention to him.Cs: "Ano, pracuji tady.En: "Yes, I work here.Cs: Vinice je můj domov," odpověděl zdráhavě.En: The vineyard is my home," he answered hesitantly.Cs: "Ráda bych věděla víc o tomto místě," řekla Anna.En: "I'd like to know more about this place," Anna said.Cs: "Povězíš mi něco o vinici?"En: "Can you tell me something about the vineyard?"Cs: Jirka zaváhal.En: Jirka hesitated.Cs: Bál se otevřít, ale vnímal, že Anna je upřímná.En: He was afraid to open up, but he sensed Anna was sincere.Cs: Rozhodl se posunout za své hranice.En: He decided to move past his boundaries.Cs: "Tahle vinice je stará mnoho let," začal vyprávět.En: "This vineyard is many years old," he began.Cs: "Moje rodina ji obhospodařuje po generace.En: "My family has been tending it for generations.Cs: Každá větev této vinice má svůj příběh."En: Every vine here has its story."Cs: Anna...